Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 144 ]  На страницу: Предыдущая  1, 2, 3, 4, 5, 6 ... 8  Следующая
Автор Сообщение
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Вт 08 авг 2006, 10:43 
Савати
Аватара пользователя
Не в сети

Сообщения: 1466
Зарегистрирован:
Вт 31 май 2005, 11:32
Откуда: Львов
Намешали ужасно. Зачем такую кашу-малу и бредню делать из хорошего оригинала? Как знают завсегдатаи этого форума- я очень люблю эту трилогию, поэтому не могу остаться равнодушной. Сама хочу давно нарисовать ее хотя бы просто. Но до сих пор не решаюсь, хотя эскизы есть. Но это еще не то. Блин, а тут экранизацию такую кошмарную ваяют. Грустно.

_________________
mia-satevis.livejournal.com


Вернуться к началу
 Профиль Отправить email  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Вт 08 авг 2006, 10:55 
гость
Аватара пользователя
Не в сети

Сообщения: 729
Зарегистрирован:
Пт 03 сен 2004, 13:23
Откуда: Москва
Алена писал(а):
Блин, а тут экранизацию такую кошмарную ваяют. Грустно.

Алена, уже сваяли ;)


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Пн 14 авг 2006, 16:56 
гость
Аватара пользователя
Не в сети

Сообщения: 729
Зарегистрирован:
Пт 03 сен 2004, 13:23
Откуда: Москва
1st: Gedo Senki
2nd: Pirates of the Caribbean 2
3rd: Sinking of Japan


третью неделю подряд 1-ые три места в японском кинопрокате без изменений - цифры не знаю - к тому же 10 августа фильм должен был стартовать в Корее...


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Вт 15 авг 2006, 15:49 
гость
Аватара пользователя
Не в сети

Сообщения: 729
Зарегистрирован:
Пт 03 сен 2004, 13:23
Откуда: Москва
TREK писал(а):
It is not my book.
It is your film.
It is a good film.

коротко, дипломатично - посмотрим может она даст более развернутый отзыв у себя на сайте

госпожа Ле Гуин не заставила долго ждать со своим комментарием по поводу фильма - не так жестко как по поводу телеверсии - но автор явно не в восторге от результата - сюжет, детали, драконы, цвет кожи и т.п. - самое интересное - там есть краткая предыстория взаимоотношений Ле Гуин и Студии Гибли - оказывается Ле Гуин, посмотрев "Мой Сосед Тоторо", стала поклонником Миядзаки и сама предложила ему продолжить начатый лет 20 назад разговор об экранизации ЗЕМНОМОРЬЯ - вообщем вот
http://www.ursulakleguin.com/GedoSenkiResponse.html


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Вт 15 авг 2006, 16:18 
Site Admin
Аватара пользователя
Не в сети

Сообщения: 18725
Зарегистрирован:
Вт 11 ноя 2003, 14:27
Откуда: Россия
Чтож, вполне жесткий и адекватный ответ. Мне понравилась, что Ле Гуин недовольна тем, что ее первый, краткий и по ходу вынужденный ответ, стал достоянием гласности. Что касается ее претензий к истории, то их можно было высказать и до просмотра мультфильма - на основе мешанного-перемешанного синопсиса.

Ле Гуин тоже поразилась (и разочаровалась) тому, как быстро был снят японский мультфильм - менее, чем за год! А вот американский фанаты Гибли будут разочарованы узнать, что в Америке "Истории Земноморья" появятся не раньше 2009 года, когда истекут права у авторов телевизионной экранизации. :!:


Вернуться к началу
 Профиль Отправить email  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Вт 15 авг 2006, 16:35 
гость
Аватара пользователя
Не в сети

Сообщения: 729
Зарегистрирован:
Пт 03 сен 2004, 13:23
Откуда: Москва
darkwing писал(а):
Что касается ее претензий к истории, то их можно было высказать и до просмотра мультфильма - на основе мешанного-перемешанного синопсиса.

да наверное можно было - но публикуя синопсис она итак уже начала несколько дистанцироваться от фильма

Any inquiries should be directed to Studio Ghibli, please, not to me, as I have no further information concerning the film, and of course will not discuss it until I have seen it.

т.е. все вопросы не ко мне, а к Студии Гибли - а фильм будем обсуждаться только после просмотра

я пока так и не дочитал 3-ью книгу - вот вроде и врямя появилось - но при всем уважении к Ле Гуин как то не затягивает меня с головой мир ее Земноморья - да, интересно - но чего-то я не зафанател - вообщем отзыв ее конечно любопытный, но для меня ну ни как не спойлер ;)


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Вт 15 авг 2006, 16:52 
Site Admin
Аватара пользователя
Не в сети

Сообщения: 18725
Зарегистрирован:
Вт 11 ноя 2003, 14:27
Откуда: Россия
TREK писал(а):
...но чего-то я не зафанател...


Такая же фигня ;-)


Вернуться к началу
 Профиль Отправить email  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Ср 16 авг 2006, 09:36 
гость
Аватара пользователя
Не в сети

Сообщения: 729
Зарегистрирован:
Пт 03 сен 2004, 13:23
Откуда: Москва
вдруг кому перевод отзыва Ле Гуин потребуется - вот
http://mozartianka.livejournal.com/499290.html#cutid1

Первый отклик Урсулы ле Гуин на фильм Горо Миядзаки и Студии Ghibli «Gedo Senki».

Написан для моих поклонников из Японии, которые пишут мне и спрашивают о фильме, и для всех остальных поклонников, кому это может быть интересно.

ВСТУПЛЕНИЕ

Очень немногие авторы могут контролировать то, что делают с их книгами киностудии. Основное правило во всех случаях - после того, как контракт подписан, автор книги просто перестает существовать. И такие должности, как «творческий консультант» - бессмысленны. Пожалуйста, не считайте никакого автора, кроме автора сценария, ответственным за что-либо в фильме. Не спрашивайте автора книги «Почему они так сделали?..». Ей самой это интересно.

КРАТКАЯ ИСТОРИЯ

Двадцать (или около того) лет назад Хаяо Миядзаки написал мне, выразив интерес в создании анимационного фильма, основанного на книгах (тогда еще трех) о Земноморье. Тогда я не знала его работ - знала только похожую на Диснея анимацию, и она мне не нравилась. Я сказала нет.

Шесть или семь лет спустя моя подруга Вонда Макинтайр рассказала мне о «Нашем соседе Тоторо», и мы посмотрели его вместе. Я стала поклонницей Миядзаки, сразу и навсегда. Я считаю, что его гений стоит наравне с Куросавой и Феллини.
Еще через несколько лет, когда выяснилось, что восхитительная японская переводчица Земноморья Масако Симизу знает Хаяо Миядзаки, я попросила ее сказать ему, что, если ему все еще интересено Земноморье, то я с удовольствием поговорю о фильме.
У меня была довольно приятная переписка с Тосио Сузуки из Studo Ghibli. В этой переписке я убеждала в неблагоразумности сильных изменений сюжета и характеров, ведь книги столь известны многим читателям, и в Японии в том числе. Дабы дать свободу воображения, которая нужна для создания фильма, я предложила Миядзаки работать над периодом в десять-пятнадцать лет, который проходит между двумя первыми книгами: мы не знаем, что делал Гед в эти годы, помимо того, что стал Архимагом, и Миядзаки может делать с ним все что угодно. (Ни одному другому режиссеру я никогда бы не сделала подобного предложения).
В августе 2005 Тосио Сузуки и Хаяо Миядзаки приехали, чтобы поговорить со мной и моим сыном (который контролирует права собственности на Земноморье). Мы очень приятно посидели у меня дома.
Нам объяснили, что Хаяо хочет прекратить заниматься созданием фильмов и что семья и студия хотят, чтобы этот фильм снимал сын Хаяо Горо, который вообще никогда не занимался режиссерской работой. Мы были очень разочарованы и встревожены, но нас уверили, что все будет делаться только при полном одобрении Хаяо. И мы согласились.
К этому времени работа над фильмом уже началась: нам подарили постер с мальчиком и драконом, набросок рукой Хаяо с городом Хортом и законченный вариант, сделанный на студии.
После этого работа стала продвигаться чрезвычайно быстро. И скоро мы поняли, что Хаяо в ней не участвует вообще.
Я получила от него очень трогательное письмо, а потом – еще письмо от Горо. Ответила на них, как только смогла.
Мне очень жаль, что раздражение и разочарование сопутствовали созданию этого фильма по обе стороны Тихого океана. К тому же мне сказали, что в конце концов Хаяо решил не уходить, и уже сейчас занят другим фильмом. От этого мое разочарование возросло еще больше. Очень надеюсь, что смогу оставить это в прошлом.

ФИЛЬМ

Поскольку мы с сыном не могли приехать в Токио на премьеру, Studio Ghibli любезно прислала нам копию и организовала 6 августа закрытый просмотр в одном из кинотеатров. Пришли многие наши друзья с детьми. Было очень забавно наблюдать раекцию детей – те, кто помладше, были напуганы и сбиты с толку, но те, кто постарше – были спокойны.
После просмотра мы пошли обедать к моему сыну. Elinor the corgi (кто такой?-moz) вел себя крайне прилично, в то время как Тосио Судзуки стоял на голове посреди лужайки. (did headstands on the lawn - или это лучше сказать "ходил на голове"? или даже ходил на ушах-moz )))
Горо Миядзаки спросил, когда я собралась уходить: «Вам понравился фильм?». Это был непростой вопрос. Я ответила: «Да. Это не моя книга. Это ваш фильм. И это хороший фильм».
Я не подозревала, что этот мой ответ услышит кто-то, кроме него самого и нескольких человек рядом. Я бы предпочла, чтобы личный ответ на личный вопрос не становился достоянием публики, и упоминаю об этом здесь, потому что Горо упомянул об этом в своем блоге.
Из-за того, что постоянно все становится общеизвестным через 15 минут, я решила подробней рассказать о моих первых впечатлениях от фильма.
Многое в нем прекрасно. Однако, в этом столь быстро созданном фильме срезано много углов (в смысле – напрямик ломились-moz). В нем нет изысканной тщательности Тоторо или великолепного, мощного богатства деталей Spirited away. Образы эффектны, но часто условны и стереотипны.
Многое в нем было захватывающе. Это поддерживалось сценами жестокости и насилия, которых было так много, что я считаю это вопиющим противоречием с настроением книг.
Многое в нем было, мне кажется, непоследовательным и неясным. Возможно, это было из-за того, что я все время пыталась найти нить сюжета моих книг и следовать ей, а смотрела в это время абсолютно другую историю, в которой по непонятному стечению обстоятельств жили люди с такими же именами, как в моих книгах, но при этом с абсолютно другими характерами, историями и судьбами.
Безусловно, фильм не должен следовать за романом точь в точь – это разные формы искусства, очень разные способы повествования. Может быть очень много изменений. Но вполне разумно ожидать некоторого сходства характеров и основного сюжета в фильме, который назван вслед за книгой и про который сказано, что он на этой книге (издающейся уже в течение 40 лет) основан.
И американские, и японские создатели фильмов использовали мои книги как источник имен и нескольких идей, вырывая кусочки из контекста и перемешивая их в совершенно другом сюжете, непоследовательном и бессодержательном. Меня удивляет неуважение не только к книгам, но и к читателям.
«Послания», заложенные в фильме, кажутся немного грубоватыми. Потому что, хоть зачастую и цитируют книгу напрямую – утверждения о жизни и смерти, балансе и т.д. – не исходят из происходящего и характеров, как это происходит в книгах. Как бы хорошо они не звучали – они полностью принадлежат сюжету и характерам. Они не «заработаны», не «выстараданы», и звучат как наставление. В первых трех книгах Земноморья есть некоторые нравоучительные моменты, но я не думаю, что они так сильно выделяются.
Моральный смысл книг в фильме искажен.
Например, убийство отца Аррена в фильме немотивировано, случайно: объяснение того, что оно совершено темной тенью (?) или альтер-эго, появляется позже, и оно неубедительно. За что парня разрубили надвое? Не понятно. Идея взята из «Волшебника Земноморья», но в книге мы знаем, как произошло то, что за Гедом следует тень, и мы знаем, почему, и, в конце концов, мы знаем, кто эта тень. Темноту внутри нас нельзя уничтожить, размахивая волшебным мечом.
В фильме же зло очень удобно сосредоточено в злодее, волшебнике Кумо/Кобе, которого нужно просто убить и все проблемы решатся.
В современной фэнтези (литературной или государственной) убийство людей – обычное решение так называемой проблемы борьбы добра и зла. В моих книгах нет согласия таким условиям этой борьбы, и в них нет простого ответа на такие упрощенные вопросы.
Хотя я и думаю, что драконы Земноморья прекрасней, но величественная и благородная манера складывать крылья у драконов Горо меня восхищает. Животные, рожденные его воображением, смотрятся очень нежно – мне понравились выразительные глаза лошади-ламы. Мне очень понравились сцены пахоты, как носили воду, как заводили животных в хлев и так далее, которые придали фильму земное и подлинное спокойствие – мудрый шаг после постоянного конфликта и «экшена». В этом, наконец-то, я узнала свое Земноморье.

ВОПРОС ЦВЕТА

Замысел, по которому я сделала большинство людей Земноморья цветными, а белых там - совсем мало (и при этом они довольно отсталы), безусловно, продиктован вопросами морали, и нацелен он на американскую и европейскую молодежь. Фэнтезийные герои по европейской традиции обычно белые – буквально везде до 1968 года – и темная кожа часто ассоциировалась со злом. Просто разрушив ожидание, писатель может подорвать предубеждение.
Создатели американского сериала, громко хвастаясь своей «слепотой» к цвету кожи, тем временем уменьшили цветное население Земноморья до полутора человек (?). Я прокляла их за это и не простила до сих пор.
Другая ситуация в Японии. Я не могу адресовать расовые вопросы японцам, просто потому что я слишком мало знаю. Но я знаю, что аниме-фильмы подчинены почти неизменяемым правилам жанра. Большинство людей в аниме выглядят (для американского/европейского зрителя) белыми. Но мне сказали, что японская аудитория воспринимает их по-разному, и они могут увидеть Геда темней, чем вижу я. Надеюсь, что так и будет. Большинство героев для меня выглядят белыми, но по крайней мере есть хорошие вариации коричневого и желтоватого. И светлые волосы и голубые глаза Тенар – это правильно, потому что она из малого народа с островов каргов.

Когда мы увидим Gedo Senki в Америке?
Когда контракт с телевизионщиками на их фильм закончится: то есть не раньше 2009. Увы! Собаки на сене.

Примечание:
Нам показали версию с субтитрами, а не дубляж. Studio Ghibli делает прекрасный дубляж, но для меня было удовольствием услышать японские голоса. Теплые, темные интонации голоса геда были особенно хороши. И я надеюсь, что милая песня, которую пела Терру останется в оригинальном виде после того, как фильм продублируют.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Чт 17 авг 2006, 09:23 
гость
Аватара пользователя
Не в сети

Сообщения: 729
Зарегистрирован:
Пт 03 сен 2004, 13:23
Откуда: Москва
хм... странно я вроде только ссылку вставлял... ну да ладно - намек понял ;)

вот - для тех хто ниасилил ;) - http://community.livejournal.com/miyaza ... 23696.html

Ле Гуин и клан Миядзаки - Истинная История.

Вообщем вот - как оно было на самом деле - как познакомились госпожа Ле Гуин и отец и сын Миядзаки и что из этого получилось...

- Госпожа Ле Гуин, разрешите снять мультик про Земноморье, а?
- Нет! Нельзя, господин Миядзаки. (про себя) Кто такой этот Миядзаки? Где то я его видела…

Прошло много лет…

- Госпожа Ле Гуин, а давайте посмотрим мультик Миядзаки про Тоторо! У меня и диск есть!
- Давайте! (про себя) Кто такой этот Миядзаки? Где то я уже слышала …
- Вау! Да он Гений. (про себя) а я то грешным делом подумала, что он от Диснея…
- А я с ним знакома. Он мой друх…
- Ой. Визёт же. А скажите ему… не – шепните ему ЗЕМНОМОРЬЕ – ЛЕ ГУИН – АНИМЕ – и глазами вот так сделайте.
- Ага. Шепну.
- Здравствуйте, госпожа Ле Гуин. Вызывали?
- Здравствуйте, господин Миядзаки. (про себя) от блин, перевочка, шепнула таки…. (вслух) Снимите пожалуйста мультик про Земноморье, да покрасивше чтоб с драконами там, ну вы ж умеете.
- С удовольствием, с превеликим. Завтра же и начну… (про себя) Ага! Щас! Все бросил и мультики про Земноморье буду снимать.
- Только ничего-ничего не меняйте, господин Миядзаки. Особенно цвет кожи Геда!
- Угу. (про себя) Кто такой этот Гедо? (вслух) Сенькью! (про себя) О! Гедо Сенькью! Не – нада – Гедо Сенки! О! О как!
- Друзья! Я пообещал госпоже Ле Гуин снять мультик про Земноморье! Называться он будет Гедо Сенки!
- Как?
- Гедо Сенки! (про себя) Сенки-сынки-сынок… О! (вслух) Сынок! Сынок! Горо!.Горочка. Где ты? Поди чё папа придумал…
- Госпожа Ле Гуин, разрешите войти.
- О! Мой сосед Тоторо!
- Чё?
- Ой, простите господин Миядзаки. Чем обязана?
- Тут вообщем такая фигня выходит с вашим Земноморьем… вообщем на пенсию хочу…сакура... рыбалка... отпустите… а мультик мы вам снимем в лучшем виде… вот и сын у меня подрос – Горо звать! Тоже Миядзаки, кстати. Даже в контракте ничё менять не надо. А еще мы вам тут плакатик привезли. Это я сам рисовал, а потом наши художники разукрасили. Кисточками! Это вам. Бесплатно!
- Ой, плакатик. Сам рисовал. Ой, ну полный кавай! (про себя) Кто такие эти Миядзаки? Где то я про них слышала.

Прошло немного лет…

- Госпожа Ле Гуин, Здравствуйте!
- Кто здесь?
- Это я Горо Миядзаки принес мультик про вашего волшебника. Толька я вам его не отдам – это мой мультик.
- Ой, Горо Хаявович! Да будет вам. Ваш это мультик, ваш. Как папенька? Говорят все мультики снимает?! Нарисованные! (про себя) все про девачек белокожих…
- Да и не говорите… Хотел вот на пенсию, но у нас по японскому законодательству все Миядзаки должны мультики снимать всю жизнь. Недавно закон приняли.
- Ясно-ясно. Ну давайте посмотрим чё вы там привезли!
-
- Ну как Вам, госпожа Ле Гуин, понравилось?
- Да... Эта... Ну как вам сказать, Горо Хаявович. Включите пожалуйста свет!
- Ой… блин… чё это?
- Это моя книга! Осторожно!
- Ой… йо… ай… а это чё?
- А это ваш мультик…
- Блииин… ой…да я…
- Не надо! Это хороший мультик. Да включите наконец свет.


Последний раз редактировалось TREK Пт 18 авг 2006, 09:30, всего редактировалось 2 раз(а).

Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Чт 17 авг 2006, 10:21 
Савати
Аватара пользователя
Не в сети

Сообщения: 1466
Зарегистрирован:
Вт 31 май 2005, 11:32
Откуда: Львов
:lol: банзай! :lol: я пацтулом

_________________
mia-satevis.livejournal.com


Вернуться к началу
 Профиль Отправить email  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Сб 16 дек 2006, 21:30 
Старожил
Аватара пользователя
Не в сети

Сообщения: 174
Зарегистрирован:
Сб 06 ноя 2004, 04:44
Откуда: Москва
http://littlesanime.ru/animegallery/all ... _Earthsea/

тут можно поценить скриншоты из фильма
многие с трейлера, но есть и еще


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Сб 16 дек 2006, 23:17 
Ветеран
Аватара пользователя
Не в сети

Сообщения: 3530
Зарегистрирован:
Ср 08 фев 2006, 16:52
Откуда: Воронеж
Ну я не знаю что бы сказали Андерсен с Шекспиром про экранизацию своих произведений. :D Несхожесть с оригиналом ещё не повод горевать. Ждёмс, ждёмс.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Пт 05 янв 2007, 23:42 
Старожил
Аватара пользователя
Не в сети

Сообщения: 174
Зарегистрирован:
Сб 06 ноя 2004, 04:44
Откуда: Москва
Хотел бы отметить что в Москве уже есть пиратская экранная версия Gedo Senki...
Сегодня она обошлась мне в 150 руб. Вообще я обычно жду появления качественной продукции чтоб посмотреть полноценно, но решился на это, поскольку та же ситуация с Хаулом носила крайне непостоянный характер, да и вобще хоть сколько определенных сроков выхода нет.
Экранка добротная, версии хорошего качества наверно стоит ожидать к середине лета.

прилагаю скрины. чтоб все могли заценить качество


Вложения:
VT.jpg [27.44 Кб]
Скачиваний: 6022
VTS_.jpg [19.77 Кб]
Скачиваний: 6022
VTS_02_1.jpg [34.78 Кб]
Скачиваний: 6022
Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Сб 06 янв 2007, 00:26 
Ветеран
Аватара пользователя
Не в сети

Сообщения: 3530
Зарегистрирован:
Ср 08 фев 2006, 16:52
Откуда: Воронеж
МультМастер
В плане сюжета оно как? Пойдёт?


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Сб 06 янв 2007, 01:12 
Старожил
Аватара пользователя
Не в сети

Сообщения: 174
Зарегистрирован:
Сб 06 ноя 2004, 04:44
Откуда: Москва
Пока что не смотрел. так кадрами промотал. Пока ощущения неплохие

может даже рецензию напишу)


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Сб 06 янв 2007, 21:22 
Ветеран
Аватара пользователя
Не в сети

Сообщения: 1998
Зарегистрирован:
Вт 03 окт 2006, 09:35
Откуда: Челябинск
Уважаемый МультМастер, если можно, выложите еще скан обложки DVD, для облегчения поиска на полках. Лучше развернутую.


Вернуться к началу
 Профиль Отправить email  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Вс 07 янв 2007, 18:23 
Старожил
Аватара пользователя
Не в сети

Сообщения: 174
Зарегистрирован:
Сб 06 ноя 2004, 04:44
Откуда: Москва
Изображение

тут не ошибешся. никаких русских названий . всe оставили в первоестестве. да и обложка сама по себе очень плохого качества. на обороте стоит адрес animegroup.ru

я все таки сделал скан обложки. мне не жалко. вот
Изображение


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Ср 10 янв 2007, 06:36 
Ветеран
Аватара пользователя
Не в сети

Сообщения: 1998
Зарегистрирован:
Вт 03 окт 2006, 09:35
Откуда: Челябинск
Спасибо за обложку. Жаль что поможет мало-Анимэгруп к нам не возят, ибо контора дорогая и 150 руб-это для них почти оптовая цена. Я про них знаю, есть сайт: http://animegroup.ru/modules.php?name=News&new_topic=9

С другой стороны, на лицензии никто не обещает, да и основные пиратские конторы не горят желанием его издавать, так что придется искать на Селекте, а там тоже 200 руб. без доставки :(


Вернуться к началу
 Профиль Отправить email  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Ср 10 янв 2007, 10:11 
гость
Аватара пользователя
Не в сети

Сообщения: 729
Зарегистрирован:
Пт 03 сен 2004, 13:23
Откуда: Москва
Анатолий писал(а):
С другой стороны, на лицензии никто не обещает

вообще обещают сначала в кинотеатрах - предположительно апрель-май - во Франции кинорелиз 11 апреля сего года - а на лицензии в самой Японии обещают не раньше июля 2007 - так что у нас выпустить на лицензии раньше чем в Японии Студия Гибли врядли разрешит - т.е. лицензия будет июль-август - я так думаю ;)


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Ср 10 янв 2007, 14:29 
Ветеран
Аватара пользователя
Не в сети

Сообщения: 1998
Зарегистрирован:
Вт 03 окт 2006, 09:35
Откуда: Челябинск
А где можно прочитать о дате релиза? На Амазонах всяких и DVDкомпарах включая австралийский магазин (а в иероглифах я не соображаю, так что в японские инет-магазины не суюсь) об этом аниме ни строчки. Я вот про апрель и июль только сейчас и узнал (спасибо большое!).


Вернуться к началу
 Профиль Отправить email  
 
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 144 ]  На страницу: Предыдущая  1, 2, 3, 4, 5, 6 ... 8  Следующая


Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 1


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Найти:
Перейти:  
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
Русская поддержка phpBB