"Тотто -тян, маленькая девочка у окна" - автобиографические мемуары, написанные японской телеведущей и послом доброй воли ЮНИСЕФ Тецуко Куроянаги. Первоначально книга была опубликована под названием 窓ぎわのト , , (Madogiwa no Totto-chan) в 1981 году и мгновенно стала бестселлером в Японии.[1] Книга рассказывает о ценностях нетрадиционного образования, которое Куроянаги получил во время Второй мировой войны в Томоэ Гакуэн, токийской начальной школе, основанной педагогом Сосаку Кобаяси.[1][2]
Японское название книги - это выражение, используемое для описания людей, которые потерпели неудачу.[3]
Предыстория
Услышав о том, что дети отказываются посещать школу, Тэцуко решила написать о своем опыте посещения Томоэ Гакуен.[4] "Тотто-тян" первоначально публиковалась в Японии в виде серии статей в журнале Kodansha's "Young Woman", выходившем с февраля 1979 по декабрь 1980 года. Затем статьи были собраны в книгу, которая вошла в историю японского издательства, продавшись тиражом более 5 миллионов экземпляров до конца 1982 года, что побило все предыдущие издательские рекорды и стало бестселлером в истории Японии.[3][5]
Английское издание, переведенное Дороти Бриттон, вышло в Америке в 1984 году.[1] Книга была переведена на ряд языков, включая арабский, бирманский, китайский, голландский, французский, итальянский, немецкий, корейский, малайский, непальский, [6] тагальский, вьетнамский, индонезийский, тайский, русский, уйгурский , сингальский и лаосский языки, а также 11 индийских языков, включая хинди, маратхи, гуджарати, телугу, ассамский, каннада, тамильский, малаялам, бенгальский и ория.[7]
Двуязычный сборник рассказов из книги под названием Лучшее о Тотто-тян: Тотто Тян: маленькая девочка у окна был опубликован в 1996 году.[8]
Краткое содержание сюжета:
Книга начинается с того, что мать Тотто-тян узнает об исключении своей дочери из государственной школы. Ее мать понимает, что Тотто-тян нужна школа, где разрешено больше свободы самовыражения. Таким образом, она ведет Тотто-тян на встречу с директором новой школы, мистером Кобаяси, где у них устанавливаются дружеские отношения между учителем и ученицей.
В книге рассказывается о друзьях, которые заводит Тотто-тян, уроках, которые она получает, и яркой атмосфере, которой она наслаждается в школе Томоэ Гакуен. Мистер Кобаяси вводит новые занятия, чтобы заинтересовать учеников. Г-н Кобаяси понимает детей и стремится развивать их разум и тело. Он беспокоится о людях с ограниченными физическими возможностями и подчеркивает, какие все дети замечательные. "Тотто-тян" становится лучшей подругой мальчика-христианина, у которого полиомиелит. Другая одноклассница выросла в Америке и не говорит по-японски; директор школы говорит детям учить английский у него, несмотря на правительственные ограничения на использование языка "врага". В эпилоге объясняется, что у директора Кобаяси были хорошие связи с лидерами правительства.
В этой школе дети живут счастливой жизнью, не подозревая о том, что происходит в мире. Началась Вторая мировая война, но никаких признаков ее не видно. Есть намеки на что-то неладное, когда "Тотто-тян" не может купить карамельные конфеты в торговом автомате по дороге в школу, и ее матери становится все труднее соблюдать требования к сбалансированному обеду. В другой сцене мальчик плачет навзрыд из-за того, что его родители забрали его из школы. Директор Кобаяши беспомощно дает ученику выговориться, и в его собственных глазах появляются слезы.
Однажды школу разбомбили, и ее так и не восстановили, хотя директор утверждает, что в следующий раз он с нетерпением ждет возможности построить еще лучшую школу. На этом закончились годы учебы Тотто-тян в школе Томоэ Гакуен.
20 марта 2023 года было анонсировано об экранизации аниме. Продюсером фильма выступит Shin-Ei Animation, режиссером - Синносукэ Якува, Якува и Йосукэ Судзуки напишут сценарии, Шизуэ Канеко создаст персонажей, а Юджи Номи сочинит саундтрек. Выход запланирован на 8 декабря 2023 года.