Walks In Itself CAT писал(а):
В английском варианте Бист более эмоциональный, не боится резко повысить громкость голоса
В первоисточнике к голосу актера Робби Бенсона (он озвучивает Биста и во всех сиквелах и играх) добавляли рычанье льва и пантеры. Наши русские локализаторы, понятное дело, ничего такого не применяли.
Walks In Itself CAT писал(а):
Кстати, Veter, а есть ли на твоем форуме инфа о том, кто дублировал м/ф у нас?
Нет, но в будущем я могу как-нибудь переписать инфу с титров своей русской лицензии. Если всё-таки сделаю это - вывешу текст и здесь.
Миссис Поттс, как и вообще слуг (за исключением роботоподобного Чипа) в русской версии озвучили сносно.
Walks In Itself CAT писал(а):
Файл обалденного качества, лучшей версии м/ф на данный момент просто нигде нет.
Вай, я тоже хочу

Только операторы у нас наверняка разные. Покажи хоть скриншоты в реальном размере! Наиболее интересуют бэкграунды - Западное Крыло, внешний вид замка и панорамы леса, когда Морис потерял дорогу.
Конечно, желаю удачи! *скрестил пальцы на всех четырёх лапах*