Прошлое Российской анимации

Мультфильмы, вызывающие у нас ностальгию
ZAK
Ветеран
Сообщения: 1420
Зарегистрирован: Пт 07 апр 2006, 16:36

Re: Блоги и личные сайты классных художников

Сообщение ZAK » Сб 09 апр 2016, 21:59

AndySpb писал(а):"Бременские музыканты". Непридуманная история
http://2danimator.ru/showthread.php?p=63076

Георгий Бородин сообщает о выходе книги, анонсированной в этой теме.

Изображение

Aranel
Заинтересованный
Сообщения: 44
Зарегистрирован: Сб 11 янв 2014, 13:29

Re: Прошлое Российской анимации

Сообщение Aranel » Ср 02 ноя 2016, 15:18

AkirA писал(а):
Интересно, Незнайка - то хоть наш, на самом деле?
Вики повествует что:
Впервые персонаж с именем Незнайка появился в комиксах канадского художника Палмера Кокса, а русский текст по этим картинкам был создан писательницей Анной Хвольсон. Первое издание её книжки «Царство малюток», где среди прочих героев фигурирует Незнайка, вышло в 1889 году

Читала эту книжку. Ничего общего с произведением Носова нет, ни по миру (разве что там тоже маленькие человечки), ни по сюжету (на мой субъективный взгляд, сюжет там был никакой), ни по образам и персонажам. Этот "Незнайка" там персонаж один из многих второстепенных и значимой роли не играет. Да и к тому же - неизвестно ещё, как его в оригинале зовут.
Так что если имя Носов, может, оттуда и взял, книгу он всё-таки написал совсем свою, и даже не "навеянную", как "Буратино" или "Волшебник Изумрудного города" (не поймите меня неправильно, эти сказки мне тоже нравятся).

Аватара пользователя
Inry
Ветеран
Сообщения: 2479
Зарегистрирован: Ср 31 авг 2005, 11:02
Откуда: Минск
Контактная информация:

Re: Прошлое Российской анимации

Сообщение Inry » Чт 23 фев 2017, 17:17

Тут вспоминали о Петренко и всплыл мультфильм "Слон и пеночка". Так оказалось, это не по Сьюзу, а по оригинальному произведению! А я всегда думал, что ещё одна экранизация про Хортона и Дейзи.

кто-то
Заинтересованный
Сообщения: 74
Зарегистрирован: Пт 09 ноя 2012, 17:01

Re: Прошлое Российской анимации

Сообщение кто-то » Пт 16 июн 2017, 21:13

Кто-нибудь может сказать, почему цикл "Трям! Здравствуйте!" закончился на 4 серии? Ведь осталось ещё так много сказок Козлова про Ёжика и Медвежонка, которые вообще никогда не были экранизированы. Да и те, что всё-таки были экранизированы другими студиями и аниматорами, тоже можно было бы экранизировать повторно в этом стиле. Ведь есть же много случаев в советской анимации, когда одно и то же произведение экранизировалось неоднократно.

И мне ещё подумалось, разве это не до сих пор возможно - снять новые мультфильмы в этом цикле по сказкам Козлова, пусть и с новыми голосами? Пример японского продолжения Чебурашки заставляет меня думать, что это, в принципе, возможно. Тем более, в отличие от японского Чебурашки, здесь имеется готовый материал для экранизации. Так почему же никто даже не предлагает сделать подобное?

Аватара пользователя
AkirA
Ветеран
Сообщения: 3559
Зарегистрирован: Ср 08 фев 2006, 13:52
Откуда: Воронеж
Контактная информация:

Re: Прошлое Российской анимации

Сообщение AkirA » Чт 13 дек 2018, 01:44

Про то как одному коллекционеру вместе с видеомагнитофоном попался потерянный мультфильм "Девочка в джунглях" 1956г.
Смотреть на youtube
2B or not 2B?

Аватара пользователя
Inry
Ветеран
Сообщения: 2479
Зарегистрирован: Ср 31 авг 2005, 11:02
Откуда: Минск
Контактная информация:

Re: Любимые советские мультфильмы

Сообщение Inry » Вт 04 фев 2020, 13:34

В рамках международной книжной ярмарки в городе Минске на стенде издательства "Вита Нова" автограф-сессия нон-стоп

– Юрия Норштейна (5, 6, 7 и 8 февраля,
– Александра Войцеховского (5, 6, 7, 8 и 9 февраля).
А также 8 февраля с 14.00 автограф-сессия Романа Сустова.

Не проходите мимо!

Аватара пользователя
Inry
Ветеран
Сообщения: 2479
Зарегистрирован: Ср 31 авг 2005, 11:02
Откуда: Минск
Контактная информация:

Re: Прошлое Российской анимации

Сообщение Inry » Вс 24 дек 2023, 11:25

Вдруг вспомнил про старый мультфильм "на лесной тропе". И сказку Афанасьева "Лиса и заяц" (18+). Можете сами найти, здесь цитировать не буду. Вот так можно использовать сюжет очень для взрослых в детском мультфильме.

Аватара пользователя
Darkwing
Site Admin
Сообщения: 20164
Зарегистрирован: Вт 11 ноя 2003, 11:27
Откуда: Россия
Контактная информация:

Re: Прошлое Российской анимации

Сообщение Darkwing » Вт 02 июн 2026, 11:06

Когда хочется узнать что-то новое про советскую анимацию, надо просто заходить в блог Георгия Бородина - там регулярные обновления. Лично меня в его цикле статей о режиссёре Владимире Тарасове заинтересовали подробности создания легендарного мультфильма "Перевал":

...Ещё в процессе работы над «Пуговицей», во втором полугодии 1981 года, Тарасов занимался разработкой нового фантастического сюжета — экранизации повести Кира Булычёва «Перевал», прочитанной им в журнале «Знание — сила». Работа велась совместно с автором (И.В.Можейко), и черновой вариант литературного сценария обсуждался сценарно-редакционной коллегией студии 26 октября.

...Ещё в процессе работы над «Пуговицей», во втором полугодии 1981 года, Тарасов занимался разработкой нового фантастического сюжета — экранизации повести Кира Булычёва «Перевал», прочитанной им в журнале «Знание — сила». Работа велась совместно с автором (И.В.Можейко), и черновой вариант литературного сценария обсуждался сценарно-редакционной коллегией студии 26 октября.

Редактор фильма Елена Никиткина так представляла замысел:

«В повести напряжённый сюжет, логическое развитие характеров героев, возникающие экстремальные ситуации + описания дикой планеты, авторское отношение ко всему происходящему, философские обобщения... Над сценарием работать оказалось нелегко. Это уже 2-й вариант. По первому варианту автор учёл замечания режиссёра и мои. Сейчас основные трудности преодолены.

В сценарий вошли самые ударные, напряжённые эпизоды повести. Эпизоды, которые казались необходимыми для движения сюжета, развития характеров, философско-эстетических концепций. 3 главных героя. 3 пути развития человеческой колонии, оказавшейся в изоляции, на чужой планете. Возможности развития и выживания. Олег — Дик — Марьяна.

Каждый предлагает свой выход.

Ясен Дик. Становится аборигеном, охотником, чувствует себя естественно в этой среде. В сценарии это показано в действенной характеристике героя.

Олег — надежда интеллектуалов посёлка. Они связывают будущее и спасение с общечеловеческим родом. Кульминационные моменты — познание, тяга к разуму, к книгам на корабле. Он становится лидером.

Марьяна — 3-й путь. Оставаясь человеком в смысле интеллектуальном, нравственном, пытается найти пути проникновения в эту враждебную среду».

Многие замечания обсуждавших сценарий редакторов (Н.Абрамовой, П.Фролова, А.Григоряна и др.) были учтены и пошли на пользу будущему фильму.

Главный редактор Арнольд Григорян так высказывался о сложившейся концепции сценария:

«Стоит вопрос: как дальше будет развиваться человечество — путями интеллекта или физического утверждения. Я понимаю: в человеке гармонично должно развиваться и то, и другое. Но уму мы всегда симпатизируем больше, нежели мускулам, правда?

В фильме — актуальность взгляда на себя со стороны. Модель общества за решением этой проблемы».


Тарасов в заключение говорил:

«Спасибо. Работа над сценарием ещё идёт. И все мы специально решили показать его в таком, незавершённом состоянии... Мне всегда нравилась проза Булычёва, нравится эта повесть. Наташа (Абрамова — Г.Б.) смотрит в корень: как остаться в любых обстоятельствах людьми? Главный вопрос. Он всегда был в той или иной интерпретации: мышцы или мозг, физики или лирики. Да, в центре характеры Дика и Олега. Вообще для меня в сценарии, в фильме 3 слоя:

Планета, её мир. 2) Поход. Ситуация Дик — Олег. 3) Гимн Олегу, интеллекту.
Вижу такое начало: полутьма, пещера, какие-то фигуры, закутанные в шкуры, примитивные орудия... И вдруг в кадре какой-то прибор. Что? Как он тут? Откуда?

Экранизация литературного произведения сложна и прекрасна, т. к. имеем дело с первоклассным материалом. Лучшая экранизация, лучшее режиссёрское решение: «Острова в океане», А.Эфрос на ТВ».


Работа над сценарием продолжалась, и окончательный его вариант был принят студией 16 декабря 1981 года. Однако работу над фильмом пришлось надолго отложить.


Я так понял, работу отложили, как минимум, на четыре года, за которые Тарасов успел снять несколько других фильмов!

Изобразительное решение «Перевала» Тарасов строил на основе графики Анатолия Фоменко — математика, впоследствии — инициатора скандальной теории «Новой хронологии», которой был увлечён и сам Тарасов. Графические работы Фоменко обильно цитировались в картине, создавая зловещую атмосферу чужого таинственного и коварного мира. Художниками-постановщиками на производстве работали Татьяна Зворыкина (отвечавшая за фоновую часть) и Светлана Давыдова (контролировавшая прорисовку). Типажи разрабатывались коллективно, с участием самого Тарасова. Прототипом Томаса стал Иван Васильевич Уфимцев, а Бориса — легендарный киномеханик «Союзмультфильма» Георгий Бакланов. Главных героев — подростков нашли в одной из детских театральных студий, сделав с них серию фотографий, которые служили образцом для художников. Эти же юные исполнители озвучивали персонажей.

Композитором картины стал Александр Градский. Тарасов выбрал его, услышав песню на стихи Саши Чёрного, которая использовалась в фильме. Позже Тарасов и Градский отобрали инструментальные произведения композитора, пригодные для картины, недостающее было дописано специально для будущей постановки. Также в фильме звучит фрагмент музыки Баха, а в финале — во второй раз после «Возвращения» — шумовое оформление из наслоений самого разнородного музыкального и звукового материала.

В картине Тарасов вновь применил мерцание фонов, на этот раз созданное оптическим способом. Из новых для режиссёра монтажных приёмов можно отметить тройное повторение одного и того же плана. В последний раз работал с Тарасовым на «Перевале» Александр Кайдановский, читавший авторский текст, в озвучании участвовали Василий Ливанов, Александр Пашутин и Алина Покровская.

«Перевал» (1988) стал последним крупным достижением Тарасова-режиссёра, одной из его творческих вершин. В этом фильме он наконец получил возможность погрузить зрителя в тревожную и зловещую атмосферу неведомого мира, в который раз продемонстрировал своё мастерство в создании напряжённого, драматичного зрелища и сделал заявку на постановку сложных нравственно-философских проблем.


На мой взгляд, повесть "Посёлок" Булычева разваливающаяся. Первая её часть чудесная и захватывающая, а вторую, в которой фигурирует доктор Павлыш (регулярный персонаж книг Булычёва), я даже не смог осилить - невозможно скучная. Что до мультфильма - подавляя визуальным стилем, он не раскрывает, на мой взгляд, своих героев - они так и остаются безликими и незапоминающимися. Тем не менее, работа выдающаяся, да.