| О про-диснеевской анимации https://prodisney.ru:443/phpBB2/ |
|
| Кошмар перед рождеством (Nightmare Before Christmas) https://prodisney.ru:443/phpBB2/viewtopic.php?f=26&t=755 |
Страница 2 из 6 |
| Автор: | Lilostitchfan [ Пн 21 ноя 2005, 18:43 ] |
| Заголовок сообщения: | |
Кошмар перед Рождеством - одна из лучших картин в мире на все времена!!! Несмотря на то, что первый раз я посмотрела NBC только в этот Хеллоуин, я уже считаю себя большим фанатом мультфильма, он сразу мне ОЧЕНЬ понравился и произвел ОГРОМНОЕ впечатление!!! Что называется, я стала die-fan of this movie! Музыка здесь прекрасная!!! И песен, IMHO, именно столько, сколько и должно было бы быть. Если убрать хотя бы одну - будет уже не тот Кошмар. Представьте, я нашла ноты и играю почти каждый день все песни и ничуть не устаю. |
|
| Автор: | Поролоновый Хомяк [ Чт 24 ноя 2005, 02:30 ] |
| Заголовок сообщения: | отпааааааааааааддд))))!!!! |
ОТЛИЧНЕЙШЕЕ КИНО!! думаю не будет лишним сказать что сие произведение - одно из лучших и по качеству и по сюжету в мультипликации в целом!! про музыку говорить вообще глупо- не каждый день музыке из мультфильмов раздают гремми. лично мною сей опус был просмотрен в далёком 95 году. на родном языке ... без какого либо перевода, но до сих пор осталось совершенно неизгладимое впечатление!!!! врятли можно было представить себе более потрясающую игру кукол!!! недавно пришлось ознакомиться с другим творением товарища Бартона -"мёртвая невеста") не скажу что в чём-то это кино проигрывает "кошмару",и тема другая и сюжет , но в целом конечно не выстрелит так как "кошмар". хотя музыка не менее потрясающая(особенно когда виктор и дохлая мамзель играют на фортепиане(или клависине, да какая разница)))) оба фильма- настоящее стильное кино! такого кино очень мало. кто-то пытается создать стиль, а выходит или "дисней" или "манга" или "то там то сям".а эти фильмы врятли с чем то спутаешь(собственно как и все фильмы Бартона))) а по поводу перевода на русский......... Я ПОНИМАЮ ЧТО РУГАТЬСЯ МАТОМ ПРИ НАРОДЕ НЕПРИЛИЧНО.... НО , ЛЮДИ (ПЕРЕВОДЧИКИ) ПОБОЙТЕСЬ БОГА!!!!! РАЗВЕ МОЖНО ТАК КИНО УРОДОВАТЬ!!!!ладно перевели бы только реплики, так нет, кого то дёрнуло спеть!!!! имейте совесть!!!!!!! (((( обожаю "кошмар" , но в переводе он был досмотрен только до вьезда джека на площадь(то бишь первые 5 минут!) НЕ ДАЙ БОЖЕ "МЁРТВОЙ НЕВЕСТЕ " ТАКОГО ПЕРЕВОДА))) (я не верующий человек вообще, но тут атеизм вообще бессилен())))))))) кстати, такое же ощущение оставил и другой шедевр "король лев" , просмотреный мною в русском переводе и пропении в кинотеатре IMAX за 900 рублей))) не ушли из зала только потому что денег жалко было)))) |
|
| Автор: | Баламут [ Пт 25 ноя 2005, 01:16 ] |
| Заголовок сообщения: | |
Честно говоря, не имею ни каких претензий к переводу и к исполнению песен. Тот факт, что перевод осуществлял человек, который с любовью относится к этому произведению, меня обрадовал. Если учесть, как дотошно Кортнев подходил к обязанностям переводчика, стараясь и смысл не потерять и артикуляцию кукол соблюсти – достойно уважения. К тому же и спел он очень достойно. Этого уж отрицать наверняка никто не будет. Я имел удовольствие сличить обе музыкальные дорожки, поэтому знаю, о чём говорю. Само собой идея пригласить наших рокеров на озвучку, это так же правильная идея как наряжать ель зимой. Фильму уже больше десятка лет, и укоренить его на экранах чуждой страны и при этом сделать эту премьеру событием, это задача не из простых. Спасибо, что этот фильм вообще дошёл до нас. Как говорится лучше поздно…. |
|
| Автор: | colombina [ Вт 27 дек 2005, 09:39 ] |
| Заголовок сообщения: | |
Вчера по ТНТ снова показывали этот великолепный мульт! Признаться я посмотрела его впервые совсем недавно, но была совершенно очарована. Да, может для нас- мюзикл- не самый привычный жанр, но это не должно мешать отвесить заслуженный поклон в сторону Тима Бартона. Это, пожалуй, ещё один из тех мультфильмов, к которым сложно иметь двоякое отношение- либо ты заканчиваешь просмотр на первой пятиминутке, либо с удовольствием пересматриваешь несколько раз. Признаюсь, я отношусь к второй группе. Я бы не сказала, что мне очень понравился сюжет, но это как раз тот случай, когда то, как это всё сделано, перекрывает все остальные составляющие. Да, незамысловатый сюжет, да, не все образы глубоки и характерны, но как трудно при этом выделить хоть один персонаж или сцену, которых можно назвать проходными и лишними. Меня вообще очень подкупают атмосферные мульты, а здесь настолько чувствуется любовь создателя к своему чаду, что это просто не может оставить равнодушным. конечно, это только эмоциональная оценка! В ближайшее время остыну и попробую разложить мульт на плюсы и минусы. |
|
| Автор: | tamisha [ Вт 17 янв 2006, 07:45 ] |
| Заголовок сообщения: | |
У меня теперь есть КОШМАР ПЕРЕД РОЖДЕСТВОМ В ДВУХ ВАРИАНТАХ - русское звучание всей дорожки - дубляж ОТ ТНТ, и англоязычное - с одним переводчиком в лице человека, который потрудился не просто перевести, но и классно зарифмовать, неплохо прочитать, и.т.д. В общем, у кого есть E - mule и желание, могу поделиться... только верез сеть, правда, пока..... |
|
| Автор: | Goldy-Gry [ Пт 07 апр 2006, 09:58 ] |
| Заголовок сообщения: | |
У меня это тоже один из любимых мультов. По сути, это единственный кукольный (!!) мульт, который мне нравится, и единственный мюзикл (!!!), который я обожаю. Вообще мне не нравятся ни мюзиклы, ни кукольные мультфильмы, но *ЭТОТ*... Этот меня поразил. Кстати, мощно меня поразил один факт. Приколитесь - до прослушивания ориг. саундтрека я даже не знала, что Шок (в рус. версии - Крыто, озвучен(а) Макаревичем) - это не он, а ОНА!!! http://lair2000.net/night35/songs/ |
|
| Автор: | Mariposita [ Сб 08 апр 2006, 02:31 ] |
| Заголовок сообщения: | |
Goldy-Gry писал(а): Кстати, кто не видел мульт в оригинале, или кому нравятся песни - могу приложить ссылочку на оригинальный саундтрек:
http://lair2000.net/night35/songs/ мульт классный, сто баллов! А на русском песни нельзя послушать где? А то я только на английском слушала. Хотелось бы сравнить. Музыка просто обалденная. this is halloween, this is halloween, halloween, halloween.... |
|
| Автор: | Goldy-Gry [ Сб 08 апр 2006, 12:59 ] |
| Заголовок сообщения: | |
На русском встречала в Яндексе, какие-то добрые люди выкладывали оцифрованные клипы и песни русской ТНТ-шной версии... Но к тому моменту, как я их обнаружила, ссылки уже оказались битые (песни они удалили, что ли?..) |
|
| Автор: | Мальвинка [ Вт 20 июн 2006, 00:16 ] |
| Заголовок сообщения: | |
я считаю,что бы полюбить "кошмар перед рождеством" надо просмотреть его в оригинальном варианте,я смотрела его уже раз 20 и все равно люблю,а когда его наши актеры переводили,бееее,я и половины не просмотрела,это просто ужасно,эмоции ваще не выражали нормально,Тутту ваще на мыло,хуже не бывает,оригинал круче,честно,честно |
|
| Автор: | Goldy-Gry [ Вт 20 июн 2006, 17:10 ] |
| Заголовок сообщения: | |
О! Не помню, выкладывала я здесь эту ссылку или нет, но вот вам одна из песен. "Похитить Санта Клауса", русская версия в исполнении "Машины Времени"!!! Имена Лок, Шок, Баррел перевели как Шито, Крыто и Корыто. Крыто в русской версии сменили пол. Жаль. Симпотная девчонка была... http://www.mashina-vremeni.info/component/option,com_remository/Itemid,59/func,fileinfo/id,1/ |
|
| Автор: | Mariposita [ Ср 21 июн 2006, 06:49 ] |
| Заголовок сообщения: | |
tamisha писал(а): У меня теперь есть КОШМАР ПЕРЕД РОЖДЕСТВОМ В ДВУХ ВАРИАНТАХ - русское звучание всей дорожки - дубляж ОТ ТНТ, и англоязычное - с одним переводчиком в лице человека, который потрудился не просто перевести, но и классно зарифмовать, неплохо прочитать, и.т.д.
В общем, у кого есть E - mule и желание, могу поделиться... только верез сеть, правда, пока..... у меня есть, кидай линк. Все два варианта если можно (на русском) |
|
| Автор: | Mariposita [ Ср 21 июн 2006, 06:54 ] |
| Заголовок сообщения: | |
Goldy-Gry писал(а): О! Не помню, выкладывала я здесь эту ссылку или нет, но вот вам одна из песен. "Похитить Санта Клауса", русская версия в исполнении "Машины Времени"!!! Имена Лок, Шок, Баррел перевели как Шито, Крыто и Корыто. Крыто в русской версии сменили пол. Жаль. Симпотная девчонка была...
http://www.mashina-vremeni.info/component/option,com_remository/Itemid,59/func,fileinfo/id,1/ Спасибочки огромное. |
|
| Автор: | Goldy-Gry [ Пт 23 июн 2006, 11:13 ] |
| Заголовок сообщения: | |
Вот, есть ещё ссылка на пару песен! Прокрутите страничку вниз чтобы обнаружить "Песню Уги Буги" и "Это Хэллоуин" на русском. Кроме этого, на страничке валяется куча прочих классных саундтреков, в основном к фильмам Тима Бартона. http://www.spiridon.net.ru/index.php?start_from=10&archive=&subaction=&id=&category=7 |
|
| Автор: | Mariposita [ Пт 23 июн 2006, 23:53 ] |
| Заголовок сообщения: | |
Goldy-Gry писал(а): Вот, есть ещё ссылка на пару песен! Прокрутите страничку вниз чтобы обнаружить "Песню Уги Буги" и "Это Хэллоуин" на русском. Кроме этого, на страничке валяется куча прочих классных саундтреков, в основном к фильмам Тима Бартона.
http://www.spiridon.net.ru/index.php?start_from=10&archive=&subaction=&id=&category=7 Спасибо. еще бы мультяшку посмотреть на русском. ТАк классно перевели песни. Абалдеть. полцарства за Мульт!!! |
|
| Автор: | Goldy-Gry [ Сб 24 июн 2006, 11:04 ] |
| Заголовок сообщения: | |
Я имела огромное удовольствие наблюдать сей мульт по ТНТ... В первый раз упустила начало (под Хэллоуин), но утром следующего дня его прокрутили вновь, так что я записала на кассету... Правда, куча баннеров и бегущих строк внизу, тьфу... |
|
| Автор: | Mariposita [ Сб 01 июл 2006, 07:35 ] |
| Заголовок сообщения: | |
посмотрела с русской озвучкой (ТНТ). В общем... мне понравилось. Правда могли голос девушки немного другой подобрать... как то девушка (Сали) не была похожа голосом. А так неплохо перевели... скажем так.. на четыре. могли бы лучше.. грамотнее что ли.. литературнее.. Спасибо за ссылку. |
|
| Автор: | Goldy-Gry [ Пн 03 июл 2006, 15:30 ] |
| Заголовок сообщения: | |
IMHO, и так неплохо спели. По-моему, вообще выложились на 100 процентов. Лично меня немного коробит лишь перемена пола у Шок (как-то не вяжется у меня этот женский персонаж с голосом Макаревича!), но всё остальное вообще замечательно. Хотя это дело вкуса, конечно. |
|
| Автор: | Goldy-Gry [ Пн 24 июл 2006, 14:52 ] |
| Заголовок сообщения: | |
Лично для меня эта новость сулит прежде всего хорошее... 1) *очень* может быть, что "Кошмар" покажут-таки и у нас в России. Далеко не во всех кинотеатрах, далеко не во всех городах - но всё же покажут; 2) после этого, обновлённого и повторного показа, его-таки выпустят у нас на ДВД! Вот только одно но. Неужели переведут его ещё раз? Хотя мнения насчёт русского, ТНТ-шного дубляжа разные, всё же я сомневаюсь, что можно будет сделать лучше... Так что даже не знаю, как у нас выйдет "Кошмар"... Но если выйдет, всё равно стоит и посмотреть, и позже - купить! Один из тех мультов, которые просто обязаны быть в коллекции... ИМХО. |
|
| Автор: | Поролоновый Хомяк [ Пн 24 июл 2006, 16:45 ] |
| Заголовок сообщения: | |
Goldy-Gry писал(а): Лично для меня эта новость сулит прежде всего хорошее...
1) *очень* может быть, что "Кошмар" покажут-таки и у нас в России. Далеко не во всех кинотеатрах, далеко не во всех городах - но всё же покажут; 2) после этого, обновлённого и повторного показа, его-таки выпустят у нас на ДВД! Вот только одно но. Неужели переведут его ещё раз? Хотя мнения насчёт русского, ТНТ-шного дубляжа разные, всё же я сомневаюсь, что можно будет сделать лучше... Так что даже не знаю, как у нас выйдет "Кошмар"... Но если выйдет, всё равно стоит и посмотреть, и позже - купить! Один из тех мультов, которые просто обязаны быть в коллекции... ИМХО. в трёхмерке у нас вообще только 1 кинотеатр показывает кино!! IMAX? тот что в рамсторе на речном вокзале.... в любом случае я первый в очередь за билетами)))))))))) |
|
| Страница 2 из 6 | UTC + 3 часа |
| Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group http://www.phpbb.com/ |
|