| О про-диснеевской анимации https://prodisney.ru:443/phpBB2/ |
|
| The Incredibles (Суперсемейка) https://prodisney.ru:443/phpBB2/viewtopic.php?f=26&t=78 |
Страница 7 из 8 |
| Автор: | Савченко Евгений [ Пт 25 мар 2005, 12:43 ] |
| Заголовок сообщения: | |
Так, наверное, монгольский язык? |
|
| Автор: | TREK [ Пт 25 мар 2005, 12:54 ] |
| Заголовок сообщения: | |
гениально! - это наверное дедуктивный метод или просто основательное знание языков? |
|
| Автор: | Савченко Евгений [ Пт 25 мар 2005, 12:56 ] |
| Заголовок сообщения: | |
Если что, то у меня сегодня чувство юмора тормозит ... ты же сам сказал что журнал монгольский |
|
| Автор: | iron_Lung [ Пт 25 мар 2005, 13:00 ] |
| Заголовок сообщения: | |
TREK писал(а): а как вы думаете - на каком это языке?
Красиво! Хотел сказать, что похоже на монгольский и правда, монгольский :) |
|
| Автор: | TREK [ Пт 25 мар 2005, 13:07 ] |
| Заголовок сообщения: | |
Савченко Евгений писал(а): Если что, то у меня сегодня чувство юмора тормозит ... ты же сам сказал что журнал монгольский
Евгений, извини - не хотел обидеть, правда - а язык действительно монгольский |
|
| Автор: | Sparki2 [ Чт 07 апр 2005, 15:52 ] |
| Заголовок сообщения: | |
Дайте пожалуйста сайт где подробно расскажанно о Синдроме.Желателно на русском. |
|
| Автор: | TiMOS [ Ср 20 апр 2005, 10:56 ] |
| Заголовок сообщения: | |
ПОМОГИТЕ ПОЖАЛУЙСТА!!! Смотрел суперсемейку в кинотеатре уже давно и кое-что успел забыть... Самый главный вопрос - как перевели имя супера Gazerbeam? Это тот которй в пещере мертвенький лежал и пароль KRONOS Бобу дал..... И еще поправьте если я ошибся: Mr.Incredible - м-р Исключительный Mrs.Incredible - Эластика пацан - Шустрик ??? дочка - Фиалка ??? Frozon - Фрозон ??? Squeaker (это кот который на дереве сидел и которого Боб стряс) - имя кота как-нибудь перевели вообще или оставили просто котом? Incrediboy - это Синдром в детстве.... как его ник перевели детский??? Buddy - это реальное имя Синдрома в дестве.... как его перевели тоже? Просто парнишка или как-то иначе? Bomb Voyage - это отрицательный чувак которого Боб в банке чуть не поймал который бомбами всё кидался.... как он по-русски? Metroville (это город где они живут) - Метровиль ???? Nomanisan (это названия острова где Синдром робота намутил и вообще где его база) - как перевели???? Zero-point energy - это изобретение Синдрома (разряды которыми он всех парализовывал).. как перевели? помню что-то типа антиэнергия или что-то в этом роде... ОЧЕНЬ НУЖНА ПОМОЩЬ!!! Кто реально помнит официальный перевод в кинотетатре помогите пожалуйста... |
|
| Автор: | Гость [ Ср 20 апр 2005, 11:34 ] |
| Заголовок сообщения: | |
Пожалуйста отзовитесь!!! Уверен что среди Вас есть те, которые помнят все вышеперечисленные имена и названия.... 2Darkwing: Привет!!! Вот искал инфу по теме и нашел товй сайтик! Мы с тобой учились некоторое время в МИИТе вместе (пока я на 2-й год не остался).... Тимур меня зовут |
|
| Автор: | Darkwing [ Ср 20 апр 2005, 11:39 ] |
| Заголовок сообщения: | |
Тимур, твой ник я прекрасно помню! Добро пожаловать на форум! У меня щас под рукой нет DVD с "Суперсемейкой", так что по памяти: Mr.Incredible - м-р Исключительный Mrs.Incredible - Эластика пацан - Шастик дочка - Фиалка Frozon - Фреон (по-моему) Incrediboy - Исключиш Buddy - Бадди Bomb Voyage - Бомб Вояж Вот это все, что вспомнил. А еще сюда загляни: http://sparki2.narod.ru/index.html |
|
| Автор: | TiMOS [ Ср 20 апр 2005, 11:58 ] |
| Заголовок сообщения: | |
Спасибо огромное!!! Правда выручил..... Ещё бы вот вспомнить как Metroville и Nomanisan и Gazerbeamа русифицировали... |
|
| Автор: | iron_Lung [ Ср 20 апр 2005, 13:22 ] |
| Заголовок сообщения: | |
TiMOS писал(а): Спасибо огромное!!! Правда выручил.....
Ещё бы вот вспомнить как Metroville и Nomanisan и Gazerbeamа русифицировали... :) Метровилль, Номезиен и Всевидящий. |
|
| Автор: | TiMOS [ Ср 20 апр 2005, 15:33 ] |
| Заголовок сообщения: | |
Darkwing и iron_Lung: очень БОЛЬШОЕ спасибо! Не ожидал что всё так оперативно получится..... ^_^ |
|
| Автор: | Sparki2 [ Сб 23 апр 2005, 12:05 ] |
| Заголовок сообщения: | |
darkwing ты еще забыл(а) указать некоторые настоящие имена. Мистер Исключительный - Боб Парр Иластика - Хелен Парр Фреон - Люциус Бест Squeaker - Пискун iron_Lung кстати Nomanisan это по моему название острова на котором распологалась база Синдрома. |
|
| Автор: | Darkwing [ Пн 25 апр 2005, 10:35 ] |
| Заголовок сообщения: | |
Sparki2 писал(а): darkwing ты еще забыл(а) указать некоторые настоящие имена.
Sparki2, меня зовут Алексей Кобелев. Я замутил Сайт о про-диснеевской анимации и этот форум. Мой пол - мужской Это просто так, для общего знания |
|
| Автор: | iron_Lung [ Вт 26 апр 2005, 12:10 ] |
| Заголовок сообщения: | |
Sparki2 писал(а): iron_Lung кстати Nomanisan это по моему название острова на котором распологалась база Синдрома. :wink:
Совершенно верно. Это название употребляется в фильме только один раз. |
|
| Автор: | Sparki2 [ Чт 28 апр 2005, 13:17 ] |
| Заголовок сообщения: | |
А будут ли делать Суперсемейку2 ? Интереснно что бы получилось. |
|
| Автор: | МультМастер [ Вс 01 июл 2007, 15:46 ] |
| Заголовок сообщения: | |
http://www.slashfilm.com/2007/03/03/won ... lie-panel/ Цитата: Бред Берд не отрицает возможности суперсемейки 2 если будет приличный сценарии который он сам и напишет
|
|
| Автор: | Сяоцай Шуми [ Пт 28 мар 2008, 11:13 ] |
| Заголовок сообщения: | |
darkwing писал(а): .S.S. По-моему, "Суперсемейка" смотрится куда оригинальнее и интереснее "Немо" (браво, Брэд Берд!), но при этом я по-прежнему сомневаюсь, что новый мультфильм хотя бы повторит успех "Немо" (где уж перебить!!?)
Помню, когда впервые увидел аквариум с коралловыми рыбками, удивился -они и в самом деле такие яркие, до фосфоресцирования, как их изображают! Я-бы Немо использовал для урока по морской биологии, хотя вообще работаю по другому профилю. |
|
| Автор: | Сяоцай Шуми [ Пт 28 мар 2008, 11:19 ] |
| Заголовок сообщения: | |
Sparki2 писал(а): кстати Nomanisan это по моему название острова на котором распологалась база Синдрома
Точно, Номанисан! Остров сделан настолько подробно и грамотно, что в нём угадываются черты реальной Полинезии -кстати, в фильме показано, где этот остров(вернее, архипелаг)находится -в центральной Полинезии, где-то между Самоа и Кирибати(не знаете, где это -гляньте на карту Тихого океана, южное полушарие). Не исключено, что в Полинезии после выхода "Суперсемейки" появились туристические маршруты "По острову Номанисан"(в смысле, по местам, которые были использованы как модель для него). Можно сказать, что это обобщённый остров Полинезии -тропический, вулканического происхождения, в нём чередуются дождевые леса и саванны, а также удобные бухты и скалистые, обрывистые берега. |
|
| Автор: | Сяоцай Шуми [ Пт 28 мар 2008, 11:23 ] |
| Заголовок сообщения: | |
Maximus писал(а): Господи, какая страшная няня... В мультфильме она таких рож не корчила.
Вы бы на её месте, конечно, никаких рож бы не корчили -поскольку Джек-Джек вас бы либо спалил, либо изрезал своим лазерным взглядом. |
|
| Страница 7 из 8 | UTC + 3 часа |
| Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group http://www.phpbb.com/ |
|