Re: Принцесса и Лягушка (The Princess and the Frog, 2009)
Darkwing писал(а):
И обитатели Атлантиды темнокожие.
Мне кажется атланты смуглые как латиноамериканцы. Я бы прочёл книгу по которой снят м/ф, будь она на русском. Когда же выйдут полноценные мультфильмы по сказке братьев Гримм "Принц-лягушонок" и мифе о Атлантиде?
Автор:
D.W. [ Вт 26 июл 2022, 09:59 ]
Заголовок сообщения:
Re: Принцесса и Лягушка (The Princess and the Frog, 2009)
Фантазиум писал(а):
Привет, Ди Даблью . Что такое Ашдод? Ух ты, тебе 38! Я думал тут на форуме одни школьники сидят. Сочувствую, что тебе не хватало денег. Чем может возмущать "Красавица и чудовище"? Разве что говорящие вещи.
Нет, Фантазиум, тут совсем не юные ребята. Администратор форума Дарквинг - мужчина средних лет и отец маленькой дочки, Ветер тоже. Дарквинг разрешает называть себя по имени, Алексеем или просто Лёшей. Я тоже разрешаю называть себя Дианой. Я подписалась инициалами и назвала сказочную локацию (будто я зимородок с берегов ручья Гугл ), потому что не знала в момент своей регистрации, что этот форум такой политкорректный. На всякий случай я не хотела называть страну, откуда я пишу, и свою фамилию.
Не по теме:
В "Красавице и Чудовище" недалёких людей возмущает многое. Нашего участника art genij'а возмущает статичная массовка с глазками-пуговками, карикатурность эпизодических персонажей и непослушание Белль, которая отправилась в Западное Крыло вопреки запрету Чудовища (более того, art genij за это люто ненавидит Белль и считает, что она этим заслуживает смерти, а также обвиняет её в алчности и жажде богатства, и считает, что слова о провинциальной жизни из её песни доказывают её меркантильность, т.е. стремление к выгоде) . Другие обвиняют её в том, что она якобы женщина лёгкого поведения, которая предложила себя мохнатому богачу для секса Третьим не нравится то, что многодетная мать, землячка Белль, изображена карикатурно (мол, это показывает материнство в невыгодном свете). Четвёртым, поклонникам "Аленького цветочка", вообще не нравятся изменения, которым сценаристы Роджер Оллерс и Линда Вулвертон подвергли сказку (отец не купец, а чудаковатый изобретатель; завистливых сестёр нет, но есть ревнивый и самовлюблённый охотник-интриган; роза выполняет совсем иную роль, принц злой и должен подобреть постепенно, и т.д., и т.п.)
Автор:
Фантазиум [ Вс 31 июл 2022, 20:01 ]
Заголовок сообщения:
Re: Принцесса и Лягушка (The Princess and the Frog, 2009)
D.W. писал(а):
Четвёртым, поклонникам "Аленького цветочка", вообще не нравятся изменения, которым сценаристы Роджер Оллерс и Линда Вулвертон подвергли сказку (отец не купец, а чудаковатый изобретатель; завистливых сестёр нет, но есть ревнивый и самовлюблённый охотник-интриган; роза выполняет совсем иную роль, принц злой и должен подобреть постепенно, и т.д., и т.п.) :evil[/offtopic]:
Вообще-то, "Красавица и чудовище" это экранизация французской сказки Жанны-Мари Лепренс де Бомон, а не "Аленького цветочка" Аксакова
Автор:
D.W. [ Вс 31 июл 2022, 21:21 ]
Заголовок сообщения:
Re: Принцесса и Лягушка (The Princess and the Frog, 2009)
Фантазиум писал(а):
D.W. писал(а):
Четвёртым, поклонникам "Аленького цветочка", вообще не нравятся изменения, которым сценаристы Роджер Оллерс и Линда Вулвертон подвергли сказку (отец не купец, а чудаковатый изобретатель; завистливых сестёр нет, но есть ревнивый и самовлюблённый охотник-интриган; роза выполняет совсем иную роль, принц злой и должен подобреть постепенно, и т.д., и т.п.) :evil[/offtopic]:
Вообще-то, "Красавица и чудовище" это экранизация французской сказки Жанны-Мари Лепренс де Бомон, а не "Аленького цветочка" Аксакова
Знаю, но поклонники сказки Жанны-Мари Лепренс де Бомон - читай, поклонники "Аленького цветочка". Сказка мадам Лепренс де Бомон в её классическом сокращённом варианте очень похожа на "Аленький цветочек".
Спойлер:
Красавица и Чудовище (перевод Г. Семеновой) Жил-был богатый купец, у которого было три дочери и три сына. Младшую из дочерей звали Красавица. Ее сестрицы не любили ее за то, что она была всеобщей любимицей. Однажды купец разорился и сказал своим детям:
— Теперь нам придется жить в деревне и работать на ферме, чтобы сводить концы с концами.
Живя на ферме, Красавица все делала по дому, да еще помогала братьям в поле. Старшие же сестры целыми днями бездельничали. Так они прожили год.
Вдруг купцу сообщили хорошие новости. Нашелся один из его пропавших кораблей, и теперь он опять богат. Он собрался поехать в город получить свои деньги и спросил дочерей, что им привезти в подарок. Старшие попросили платья, а младшая — розу.
В городе, получив деньги, купец раздал долги и стал еще беднее, чем был.
По пути домой он заблудился и попал в чащу леса, где было очень темно и завывали голодные волки. Пошел снег, и холодный ветер пронизывал до костей.
Вдруг вдалеке показались огоньки. Приблизившись, он увидел старинный замок. Войдя в его ворота, он поставил свою лошадь на конюшню и вошел в зал. Там находился стол, сервированный на одного, и горящий камин. Он подумал: “Хозяин, наверно, придет с минуты на минуту”. Он прождал час, два, три — никто не появлялся. Он сел за стол и вкусно поел. Затем пошел посмотреть другие комнаты. Зайдя в спальню, прилег на кровать и уснул глубоким сном.
Проснувшись поутру, купец увидел на стуле рядом с кроватью новую одежду. Спустившись вниз, он обнаружил на обеденном столе чашку кофе с теплыми булочками.
— Добрый волшебник! — сказал он. — Спасибо тебе за твою заботу.
Выйдя во двор, он увидел уже оседланного коня и отправился домой. Проезжая по аллее, купец увидел розовый куст и вспомнил о просьбе младшей дочери. Он подъехал к нему и сорвал самую красивую розу.
Вдруг раздался рев и перед ним предстал отвратительный огромный монстр.
— Я спас тебе жизнь, а ты вот как отплатил мне за это, — прорычал он. — За это ты должен умереть!
— Ваше Величество, простите меня, пожалуйста, — взмолился купец. — Я сорвал розу для одной из моих дочерей, она очень просила меня об этом.
— Меня зовут не Ваше Величество, — зарычал монстр. — Меня зовут Чудовище. Отправляйся домой, спроси у своих дочерей: не хотят ли они умереть вместо тебя. Если они откажутся, то через три месяца ты должен сам вернуться сюда.
Купец и не помышлял посылать своих дочерей на смерть. Он подумал: “Я пойду попрощаюсь со своей семьей, а через три месяца вернусь сюда”.
Чудовище сказало:
— Поезжай домой. Когда ты прибудешь туда, я пришлю тебе сундук, полный золота.
“Какой он странный, — подумал купец. — Добрый и жестокий одновременно”. Он сел на коня и отправился домой. Конь быстро нашел верную дорогу, и купец еще засветло добрался домой. Встретив детей, он отдал младшей розу и сказал:
— Я заплатил за нее высокую цену.
И рассказал про свои злоключения.
Старшие сестры накинулись на младшую:
— Это ты во всем виновата! — кричали они. — Захотела оригинальности и заказала паршивый цветок, за который отец теперь должен расплачиваться жизнью, а сейчас стоишь и даже не плачешь.
— Зачем же плакать? — ответила им кротко Красавица. — Чудовище сказало, что я могу пойти к нему вместо отца. И я с радостью это сделаю.
— Нет, — возразили ей братья, — мы отправимся туда и убьем этого монстра.
— Это бессмысленно, — сказал купец. — Чудовище обладает волшебной силой. Я пойду к нему сам. Я стар, и мне вскоре все равно умирать. Единственно, о чем я горюю, так это о том, что оставляю вас одних, мои дорогие деточки.
Но Красавица настаивала на своем:
— Я никогда не прощу себе, — твердила она, — если вы, мой дорогой отец, умрете из-за меня.
Сестры же были, напротив, очень рады избавиться от нее. Отец позвал ее и показал ей сундук, полный золота.
— Как хорошо! — радостно сказала добрая Красавица. — К моим сестрам сватаются женихи, и это будет их приданое.
На следующий день Красавица отправилась в путь. Братья плакали, а сестры, натерев луком глаза, рыдали тоже. Лошадь быстро сама нашла обратный путь к замку. Войдя в зал, она обнаружила стол, сервированный на двух человек, с изысканными винами и кушаньями. Красавица старалась не бояться. Она подумала: “Чудовище, должно быть, хочет сожрать меня, поэтому откармливает”.
После обеда появилось рычащее Чудовище и спросило ее:
— Пришла ли ты сюда по собственной воле?
— Да, — ответила Красавица тихим голосом.
— У тебя доброе сердце, и я буду милосерден к тебе, — сказало Чудовище и исчезло.
Проснувшись утром, Красавица подумала: “Чему быть — того не миновать. Поэтому я не буду волноваться. Чудовище скорее всего не будет меня есть утром, поэтому я прогуляюсь пока по парку”.
Она с удовольствием побродила по замку и парку. Войдя в одну из комнат с табличкой “Комната для Красавицы”, она увидела стеллажи, полные книг, и пианино. Она страшно удивилась: “Зачем же Чудовище принесло все сюда, если ночью собирается съесть меня?”
На столе лежало зеркало, на ручке которого было написано:
“Все, что Красавица пожелает, я исполню”.
— Я желаю, — сказала Красавица, — узнать, что сейчас делает мой отец.
Она взглянула в зеркало и увидела отца, сидящего на пороге дома. Он выглядел очень грустным.
“Какой все-таки добрый этот монстр, — подумала Красавица. — Я уже меньше боюсь его”.
Вечером, сидя за ужином, она услышала голос Чудовища:
— Красавица, разреши мне посмотреть, как ты ужинаешь.
— Вы хозяин здесь, — ответила она.
— Нет, в этом замке твое желание — закон. Скажи мне, я очень уродлив?
— Да! — ответила Красавица. — Я не умею врать. Но зато, я думаю, что вы очень добры.
— Твой ум и милосердие трогают мое сердце и делают мое уродство не таким болезненным для меня, — сказало Чудовище.
Однажды Чудовище сказало:
— Красавица, выходи за меня замуж!
— Нет, — ответила, помолчав, девушка, — я не могу.
Чудовище заплакало и исчезло.
Прошло три месяца. Каждый день Чудовище сидело и смотрело, как Красавица ужинает.
— Ты единственная моя отрада, — говорило оно, — без тебя я умру. Пообещай мне хотя бы, что никогда не покинешь меня.
Красавица пообещала.
Однажды зеркало показало ей, что отец болен. Ей очень захотелось навестить его. Она сказала Чудовищу:
— Я обещала тебе никогда не покидать тебя. Но если я не увижу своего умирающего отца, мне будет жизнь не мила.
— Ты можешь уходить домой, — сказало Чудовище, — а я умру здесь от тоски и одиночества.
— Нет, — возразила ему Красавица. — Я обещаю тебе, что вернусь назад. Зеркало сказало мне, что мои сестры вышли замуж, братья — в армии, а отец лежит один больной. Дай мне сроку неделю.
— Завтра ты проснешься уже дома, — сказало Чудовище. — Когда ты захочешь вернуться назад, просто положи кольцо на тумбочку рядом с кроватью. Спокойной ночи. Красавица.
И Чудовище быстро удалилось.
Проснувшись на следующий день, Красавица обнаружила себя в родном доме. Она оделась в свои дорогие одежды, надела корону из бриллиантов и пошла к отцу. Он был несказанно рад, увидев свою дочь целой и невредимой. Прибежали ее сестры и увидели, что она стала еще красивее, да вдобавок разодета, как королева. Их ненависть к ней возросла с удвоенной силой.
Красавица рассказала все, что с ней приключилось, и сказала, что непременно должна вернуться назад.
Прошла неделя. Красавица собралась обратно в замок. Коварные сестры стали так плакать и причитать, что она решила остаться еще на неделю. На девятый день ей приснился сон, что Чудовище лежит на траве в парке и умирает. Она в ужасе проснулась и подумала: “Мне нужно срочно вернуться; и вылечить его”.
Она положила кольцо на стол и легла спать. На следующий день она проснулась уже в замке. Надев свою лучшую одежду, она стала с нетерпением поджидать Чудовище, но оно не появлялось. Вспомнив про свой странный сон, она кинулась в сад. Там на траве лежало бездыханное Чудовище Она кинулась к ручью, набрала воды и брызнула Чудовищу в лицо. Ее сердце разрывалось от жалости. Вдруг оно открыло глаза и прошептало:
— Я не могу жить без тебя. И теперь я счастливо умираю, зная, что ты рядом со мной.
— Нет, ты не должен умереть! — заплакала Красавица. — Я люблю тебя и хочу стать твоей женой.
Как только она произнесла эти слова, весь замок озарился ярким светом и всюду заиграла музыка. Чудовище исчезло, а вместо него на траве лежал прелестнейший из принцев.
— Но где же Чудовище? — закричала Красавица.
— Это я и есть, — сказал принц. — Злая фея заколдовала меня и превратила в монстра. Я должен был оставаться им до тех пор, пока молодая красивая девушка не полюбит меня и не захочет выйти за меня замуж. Я люблю вас и прошу быть моей женой.
Красавица подала ему руку, и они отправились в замок. Там, к своей великой радости, они обнаружили отца, сестер и братьев Красавицы, поджидавших их. Тут же появилась добрая фея и сказала:
— Красавица, ты достойна этой чести и отныне ты будешь королевой этого замка.
Затем, обратившись к сестрам, она сказала:
— А вы станете за свою злобу и зависть каменными статуями у дверей замка и будете оставаться такими до тех пор, пока не осознаете свою вину и не подобреете. Но я подозреваю, что такой день не наступит никогда.
Красавица с принцем обвенчались и зажили счастливо и долго.
Спойлер:
Французская сказка «Красотка и чудовище» (перевод С. Боброва)
Лепренс де Бомон
Жил-был однажды очень богатый купец. Было у него шестеро детей, трое сыновей и трое дочек. Человек он был умный, средств не жалел на их воспитание и приглашал к ним всяких учителей.
Красавицы были его дочери, а уж младшая до того была хороша, что все ею любовались. Когда она еще совсем была маленькой, только и называли ее что Красоточка; это имя за ней так и осталось, и сестры очень ей в этом завидовали. Младшая сестра, которая была красивее других, и добрее была сестер и лучше. Старшие гордились своим богатством, думали про себя, что они важные персоны, и знаться не хотели с другими купеческими дочками. Они все о знатных людях мечтали. Каждый день то на бал поедут, то в театр, то на прогулку; и вечно над младшей смеялись. А она все, бывало, сидит да читает хорошие книжки.
Так как сестры были богаты, то немало к ним сваталось именитых купцов, но старшие отвечали, что уж если пойдут они замуж, то разве за герцога или по крайней мере за графа. А Красотка (которую так и звали), Красотка наша вежливо женихов благодарила, говоря, что она еще молода, и ей хочется еще несколько лет пожить с отцом.
Но вот пришла однажды беда, и купец наш потерял все свое добро, остался у него только один домишко, далеко за городом. Заплакал он да и сказал детям, что надобно им всем туда отправиться за ним да там крестьянствовать, а иначе жить нечем. Старшие сестры отвечали ему, что не желают из города уезжать и что есть здесь у них люди, которые почтут за счастье и без приданного взять их себе в жены. Только умницы эти ошиблись: их друзья и глядеть на них не захотели, когда они обеднели. Никто их не любил за их гордость и так о них говорили:
—И жалеть их не стоит, вот гордость их и наказана; так им и надо, пусть-ка теперь разыгрывают важных барынь, пася овец. — И в то же время все говорили: — А вот Красотку жалко, какое с ней горе приключилось! Уж такая она была добрая! Так с бедными людьми ласково разговаривала! Такая была простая и вежливая!
И хоть не было у нее за душой ни гроша, нашлись знатные женихи, но она им отвечала, что не бросит отца в несчастье, а поедет с ним в деревню, чтобы там его утешать и помогать ему в работе.
Грустно было бедной Красотке потерять все свое приданное, но она говорила себе:
—Коли буду я о том плакать, так ведь слезами горю не поможешь, надо уж мне стараться и без богатства быть счастливой.
Когда приехали они в деревню, отец и сыновья стали пахать землю. А Красотка встанет чуть свет, весь дом приберет да и обед готовит на всю семью. Трудно ей сначала приходилось без привычки, но прошло месяца два, стала она покрепче и как ни уставала, а еще порозовела на работе. Сделает, бывало, все дела и сядет почитать, а то играет на клавесинах или поет себе, вышивая. А сестры ее до смерти скучали; встанут, бывало, к полудню поближе, пойдут гулять да вспоминать, какие у них были платья красивые да какие знатные друзья.
—Смотри-ка, — говорили они одна другой, — младшая-то наша такая грубая да глупая, что даже счастлива в своем несчастье.
Добрый купец так не судил, он видел, что Красотке его больше пристало блистать в обществе. Любовался он добрым ее сердцем да терпеньем, потому что мало было того ее сестрам, что всю работу по дому они на нее свалили, вечно они ее еще ругали и обижали.
Целый год прошел с тех пор, как стали они жить в бедности, и вдруг получает купец письмо. Пишут ему, что пришел корабль из дальних стран и его товары привез. Опять загордились старшие сестры, вздумалось им, что теперь можно будет опять поехать в город, а не скучать в деревне, и, как увидели они, что отец собирается в путь, стали его просить, чтобы он и платьев им привез, и накидок меховых, и шляп красивых, и еще всяких безделок. А Красотка ничего не просила, потому что догадалась, что всей отцовской выручки на подарки старшим сестрам не хватит.
—Что же ты ничего не просишь? — говорит ей отец.
—Если хотите вы мне что-нибудь подарить, — говорит она ему, привезите мне розу, а то их у нас здесь нет.
Не очень-то Красотке эта роза была нужна, да побоялась она ничего не попросить, а то сестры бы ее со свету сжили, что она им назло ничего не просит.
Пустился старик в путь; только когда приехал он на место, стали его сутяги по судам таскать, и вернулся он назад таким же бедняком, как из дому выехал.
Миль тридцать всего оставалось ему до дому, и он уж радовался скорой встрече с детьми, но пришлось ему ехать густым лесом, и он заблудился. Снег пошел не на шутку, вьюга такая разыгралась, что два раза свалила его с лошади.
Настала ночь, и думал уж он, что смерть его пришла: либо с голоду и холоду помирать либо волки его съедят, а они так и воют в лесу. Поглядел он кругом, да и видит, что далеко-далеко в конце просеки будто большой огонь горит. Пошел он на свет, приходит и видит: стоит громадный дворец и во всех окнах огни. Поблагодарил купец бога, что спас он его, да и пошел скорей ко дворцу. Но каково же было его удивление, когда не встретил он ни души во дворе! Конь, который шел за ним, видит — конюшня отперта, пошел туда, а в яслях нашел себе и сена и овса. Уморился бедный конь, проголодался и с жадностью принялся есть. Привязал его купец в стойле, а сам пошел к дому. По-прежнему — нет никого; идет дальше, входит в высокую залу; огонь горит, кушаний полон стол, и стоит на нем только один прибор, будто одного и ждали.
От дождя и снега промок он до костей, подошел к огню обсушиться и говорит сам себе:
—Не взыщут с меня хозяин да слуги, что сам я распоряжаюсь; ну да, наверно, скоро кто-нибудь и придет сюда.
Подождал он, подождал; вот уж одиннадцать пробило, а все нет никого. Взял он цыпленка со стола, да и съел разом, а самого страх берет. Выпил он тут вина и осмелел, пошел бродить по дому, и что ни комната, то все одна другой лучше. Дошел он наконец до спальни. Было уже за полночь, устал он, притворил дверь, лег и заснул.
Утром проснулся он и видит, что около него лежит чистое платье, а его грязного кафтана и след простыл.
«Ну, — подумал он, — наверно, это дворец какой-нибудь доброй феи, которая меня пожалела».
Выглянул он в окошко — снега как не бывало, цветы цветут, смотреть радостно.
Пошел он опять в большую залу, где вчера поужинал, видит, стоит маленький столик, а на нем шоколад.
—Покорно вас благодарю, добрая фея, — сказал он тогда во весь голос, — за ваше угощенье.
Выпил он шоколад и пошел лошадь посмотреть. Идет он двором, кругом розы цветут; вспомнил он тут свою Красотку да и сорвал с куста веточку. Но только он это сделал, как вдруг раздался великий шум, и появилось перед ним Чудовище, до того страшное, что он едва не лишился чувств.
—Ах ты, неблагодарный! — закричало на него Чудовище страшным голосом. — Я жизнь тебе спас и в дом свой пустил, а ты у меня розы воруешь, которые мне дороже всего на свете. Ты должен смертью искупить свою вину. Даю тебе четверть часа — молись богу.
Повалился купец на колени и взмолился к Чудовищу:
—Простите меня, ваша милость, не думал я вас обидеть: дочка меня просила розу ей привести, вот я и сорвал.
—Какая я «ваша милость», — ответило ему Чудовище, — не люблю я лести; я хочу, чтобы мне правду говорили; лестью ты ничего у меня не добьешься. Но ты говоришь, у тебя есть дочери; ладно, отпущу уж я тебя живого, коли одна из троих дочек по доброй воле сюда явится умереть за тебя. И не думай больше меня уговаривать, ступай домой; да побожись, что, если не захотят дочери ехать, ты сам через три месяца вернешься.
Не захотел купец отдавать своих дочерей этому страшному Чудовищу, но рассудил:
«Ну хоть разок еще на детей погляжу». Побожился он, что вернется, и Чудовище его отпустило, сказав при этом:
—Не хочу я, чтобы ты уехал с пустыми руками; вернись-ка в спальню, где ты ночевал, да возьми там пустой ларец, что хочешь туда положи, а я отошлю его к тебе.
С этими словами Чудовище исчезло, и бедный купец подумал:
«Уж раз суждено мне умереть, я хоть детям на хлеб оставлю».
Вернулся он в спальню, нашел там несметное число золота, набил им пустой ларец, запер его, пошел на конюшню, сел на коня да и поехал со двора, и с какой он радостью сюда приехал, с таким горем назад уезжал. Добрый конь сам нашел дорогу в лесу, и вскоре вернулся купец восвояси.
Собрались его дети, но не порадовался он им, а поглядел на них и заплакал. В руках у него была роза для Красотки, отдал он ей цветок и сказал:
—Возьми, Красоточка, розу, дорого она мне обойдется. — И рассказал детям, что с ним приключилось.
Тут старшие дочери принялись кричать и бранить Красотку, а она стояла спокойно и не плакала.
—Вот до чего довела ее гордость! — говорили они. — Что же не попросила она себе нарядов, как мы просили? Нет, отличиться ей захотелось! Бедный отец теперь из-за нее умрет, а она хоть бы слезинку проронила!
—Что ж плакать! — ответила Красотка. — Плакать мне о батюшке нечего, потому что ему и умирать не надо. Раз Чудовище согласно вместо него дочку взять, поеду я к нему, его злобу насытить, и в радость мне будет батюшку спасти и всю любовь мою ему показать.
—Нет, сестрица, — заговорили три брата, — не умрешь ты; мы поедем на Чудовище, либо убьем его, либо сами погибнем.
—И не думайте этого, дети, — отвечал им отец, — такая сила у этого Чудовища, что и думать нечего с ним сразиться. Сердце мое радуется на мою добрую дочку, да только зачем ей умирать? Я уж старик, жить мне недолго осталось, несколько годков и не доживу, и жалею-то я их не за себя, а за вас, мои милые.
—Уж поверьте, батюшка, — сказала ему Красотка, — что без меня вам во дворец не ехать, а как вы меня не пустите? И как я не молода, а не очень-то к жизни привязана — и лучше уж пусть меня Чудовище съест, чем мне без вас умереть с горя.
И что ей ни говорили, она решилась отправиться в прекрасный дворец, а сестры ее тем были очень довольны, так как они во всем ей завидовали.
Так купец огорчился, что придется дочь ему потерять, что и забыл он совсем о ларце, который он набил золотом, но как только пошел он к себе спать, затворил дверь, смотрит, а ларец-то уж и стоит возле постели. Решил он ничего об этом детям не говорить, потому что дочери опять в город проситься будут и плакаться, что не умирать же им в деревне; только Красотке поверил он свою тайну. А она ему рассказала, что без него к ним знатные женихи приходили и двое за сестер ее сватались; и просила она отца выдать их замуж, потому что она их любила и прощала им все зло.
Натерли себе злые сестры глаза луком и заплакали, когда Красотка уезжала с отцом, а братья и отец от всего сердца слезы лили, только одна Красотка не плакала, не желая их еще больше огорчать.
Пустился конь по дороге ко дворцу, приехали они к вечеру и видят: горят огни во всех окнах, как и прошлый раз. Пошел конь сам по себе на конюшню, а купец с дочерью вошли во дворец, пришли в большую залу, а там видят пышно убранный стол, а на столе два прибора. Купцу кусок в горло не лез, а Красотка, стараясь казаться спокойной, стала ему прислуживать за столом, а сама думает:
«Верно, Чудовище хочет меня сперва откормить, а потом уж и съесть, что так славно меня угощает».
Только что они поужинали, как вдруг раздался великий шум. Заплакал купец и стал с дочерью прощаться, потому что он понял, что сейчас явится к ним Чудовище. Задрожала Красотка, как взглянула на страшилище, но виду не подала. А Чудовище ее и спрашивает от доброго ли сердца она к нему приехала. Задрожала она от страха, а все-таки ответила, что от доброго.
—Вижу, что доброе сердце у вас, — ответило Чудовище, — и много я вам обязан. А ты, добрый человек, собирайся завтра спозаранку, да смотри не думай сюда возвращаться.
—Ах, дочка моя дорогая, — сказал купец, обнимая Красотку, — я чуть не умер от страха. Поверь ты мне, оставь меня здесь.
—Нет, батюшка, — ответила она с твердостью, — поезжайте завтра утром и оставьте меня в надежде на бога; может быть, он меня услышит.
Легли спать и думали, что глаз во всю ночь не закроют, но как легли, так тут и заснули. А во сне Красотке явилась красивая дама и сказала ей:
—Судьба тебя благословит, Красотка: сердце у тебя доброе, жизнь ты свою отдала за отца и за это получишь награду.
Проснувшись, Красотка рассказала сон свой отцу, и хоть старик им немного и утешился, а все-таки разрыдался, с ней расставаясь.
Уехал купец, а Красотка пошла в большую залу да и сама заплакала, но потом, скрепя сердце, поручила себя богу и решила не тосковать в свои последние часы, ибо твердо была уверена, что нынче вечером Чудовище непременно ее сожрет. А покуда решила она прогуляться и осмотреть весь дворец. И залюбовалась она на его красоту, но удивилась немало, когда пошла к одной двери, а на ней видит надпись: «Красоткины покои». Поспешила она эту дверь отворить и ослеплена была великолепием, какое там увидала, а больше всего ее поразило, что было там множество книг и клавесины и разные ноты.
—Не хочет Чудовище, чтобы я здесь скучала, — сказала она потихоньку. А потом подумала:
«Если бы он меня к вечеру съесть хотел, к чему бы ему столько добра для меня готовить?» И эта мысль ее успокоила. Подошла она к книжным полкам, взяла книжку и видит надпись золотыми буквами: «Вы здесь царица и хозяйка; желайте и приказывайте».
—Увы, — сказала она, вздохнув, — ничего-то я не желаю, только мне батюшку увидать бы, да узнать, что он сейчас делает.
Не успела она в мыслях эти слова произнести, глядит, около нее зеркало большое, а в нем она видит: приезжает отец домой печальный-печальный, сестры ему вышли навстречу, и как они ни ломались, видно было, как рады они тому, что Красотки уж нет. И вмиг все исчезло опять, и подумала она, что уж очень любезное ее Чудовище, и пожалуй, и бояться его нечего.
В полдень стол был опять накрыт, и чудная музыка слышалась за обедом, хоть и не было видно ни души. Вечером же, когда садилась она за стол, опять все кругом зашумело, и опять задрожала она от страха. Явилось Чудовище и говорит:
—Красотка, разрешите взглянуть мне, как вы станете кушать.
—Вы здесь хозяин, — отвечала она ему.
—Нет, — возразило Чудовище, — хозяйка здесь вы; стоит вам вымолвить слово, я вмиг удалюсь… А скажите: очень я гадок кажусь вам?
—Ваша правда, — сказала Красотка, — лгать-то я не умею, но полагаю, что сердце у вас доброе.
—Это верно, и гадок я, да и не знаю ничего вдобавок, знаю только, что глупое я Чудовище.
Однако было у Красотки горе: каждый раз перед тем, как расстаться, спрашивало Чудовище, пойдет ли она за него замуж, и очень уж оно огорчалось, когда она ему, бывало, скажет, что нет. Однажды Красотка и говорит ему:
—Горько мне вам объяснять, почему никогда не пойду за вас замуж, только я вас жалею, и другом вам всегда буду, постарайтесь утешиться этим.
—Что же, — отвечало Чудовище, — ваша правда; знаю, какое я страшилище, только люблю я вас от всего сердца. Хоть тем я счастлив, что вы в моем доме живете, — обещайте, что никогда вы меня не покинете.
Покраснела при этих словах Красотка; видела она в своем зеркале, что отец ее с горя заболел, и хотелось ей его живого повидать.
—Обещаю вам это, — сказала она Чудовищу, — только очень мне хочется отца повидать, а без того я умру от тоски.
—Уж лучше мне умереть, — отвечало Чудовище, — чем горе вам причинить; отправлю я вас к отцу, оставайтесь там, а бедное ваше Чудовище здесь с тоски зачахнет.
—Нет, — сказала Красотка и заплакала, — слишком люблю я вас, чтобы желать вашей смерти; обещаю вам, что через неделю буду обратно. Видела я в зеркале, по вашей милости, что сестры замуж вышли, а братья мои на военную службу уехали; остался батюшка один-одинешенек. Поскучайте без меня недельку.
—Завтра утром будете вы у отца, — ответило ей Чудовище, — не забудьте только про ваше обещание; а как захотите вернуться, положите с вечера ваше колечко на стол и вернетесь ко мне. Прощайте Красотка.
Опять вздохнуло Чудовище по своему обычаю, а Красотка легла спать, печалясь, что опять она его огорчила.
Проснулась наутро — видит, она у отца своего в доме, а на столике колокольчик стоит. Позвонила она, прибежали служанки, да как закричат, ее увидав. Прибежал купец, чуть от радости не умер при виде ее, и упали они друг другу в объятия.
Хотела Красотка встать и думает, что же надеть ей, а служанка говорит, что за дверью сундук стоит и лежат в нем платья, все золотом расшитые да алмазами. Поблагодарила тут Красотка свое Чудовище за заботу, выбрала себе платье попроще, а остальные велела служанке припрятать, чтобы сестрам подарить, но только она эти слова выговорила, как, глядь, а сундука-то уж нет. Тут отец ей сказал, что Чудовище все это богатство ей одной предназначило, — и в тот же миг сундук опять появился.
Оделась Красотка, а тем временем сестер известили, и те с мужьями приехали.
Не были счастливы ее сестры. Одна вышла замуж за молодого дворянчика, красивого, как амур; только он целый день собой занимался, а на нее и смотреть не хотел. Другая великого умника в мужья себе выбрала, а он умом своим только чванился и досаждал всему миру, начиная с собственной своей жены. Едва не умерли сестры от зависти, когда увидали, что одета Красотка, как принцесса, и такая красавица, что дня белого краше. Как она их ни ласкала, ничего не помогло утешить их зависть, и еще больше она разгорелась, когда она рассказала им про свое счастье.
Пошли завистницы в сад и заплакали там, говоря друг другу:
—Откуда этой карлице такое счастие привалило? Ведь мы ее краше, мы ее любезней!
—Вот что, сестра дорогая, — говорит старшая, — пришло мне на ум. Задержим ее здесь подольше, покуда срок ее минет. Рассердится ее Чудовище глупое, что она свое слово нарушила, да, может быть, ее и сожрет.
—Вы правы, — отвечала другая, — мы ее приласкаем да упросим.
На том порешив, вернулись они в дом и так стали Красотку ласкать, что та от радости заплакала. Прошла неделя; стали сестры волосы на себе рвать от великого горя, что она их покидает, и обещала Красотка еще неделю побыть.
Но Красотка очень упрекала себя, что пришлось ей бедное и любимое Чудовище обидеть, да уж и соскучилась она без него. На десятую ночь, как она была дома, увидела она сон, будто идет она по саду около дворца, а на траве лежит Чудовище и, умирая от тоски, упрекает ее в неблагодарности. Проснулась тут разом Красотка и залилась слезами.
—Что я за злая такая, — говорила она, — что я так бедное Чудовище обижаю, а оно такое ласковое со мной? Разве оно виновато в том, что оно такое страшное да глупое? Оно ведь доброе-предоброе, а ведь это лучше всего. Зачем я за него замуж не пошла? Была бы я за ним счастливее, чем сестры мои за своими мужьями. Красотой да умом жену не порадуешь, но добрым сердцем, привязанностью и ласкою, а Чудовище мое и доброе и ласковое. Нет у меня к нему любви, но есть уважение, дружба и привязанность. Не сделаю я его несчастным, а всю жизнь буду упрекать себя в неблагодарности.
Сказав это, поднялась Красотка с постели, положила колечко на стол и снова улеглась. И только что легла она, как тотчас заснула. Просыпается утром и с радостью видит, что опять у Чудовища во дворце. Оделась она получше, чтобы его порадовать, и целый день до смерти без него скучала, дожидаясь, покуда вечер придет. Но пришел вечер, пробило девять, а Чудовище нет как нет.
«Умерло мое Чудовище», — подумала Красотка. Весь дворец она обежала, кричала, звала — все напрасно; отчаяние охватило ее. Тут сон ей припомнился, побежала она в сад на пруд, где она его во сне видела. Прибегает туда и видит, лежит бедное Чудовище без памяти, будто и не дышит. Бросилась она к нему, уже не помня того, какое оно страшное, слышит — сердце еще бьется; зачерпнула воды из пруда да и брызнула на него. Очнулось Чудовище, открыло глаза и говорит:
—Забыли вы, Красотка, ваше обещанье, и решил я с горя уморить себя голодной смертью, но я умираю счастливый, потому что еще раз на вас посмотрел.
—Нет, дорогое мое Чудовище, — сказала ему Красотка, — вы не умрете; вы будете жить и станете моим супругом: отдаю я вам руку отныне и буду вашей и только вашей. Думала я, что одну дружбу питаю к вам; ну а теперь такое меня горе душит, что знаю я, что мне без вас не жить.
И только Красотка произнесла это, как во всем дворце засветились окна, засияли потешные огни, музыка загремела — словом, праздник начался, только Красотка на всю эту красоту и смотреть не стала, а обернулась к своему Чудовищу любезному, вся дрожа за него. И как же она удивилась! Исчезло ее Чудовище, а перед ней стоит на коленях молодой принц, красивей амура, и благодарит ее за то, что она чары с него сняла.
Как ни хорош был этот принц, а все-таки она его спросила, куда же Чудовище девалось. А принц ей отвечает:
—Чудовище это у ваших ног. Злая фея приговорила меня носить этот образ, покуда красавица за меня замуж не пойдет, и разум мой заговорила. И во всем мире никого не оказалось, кроме вас, кого бы я мог моим добрым сердцем тронуть. А теперь предлагаю я вам мою корону и сказать не могу, насколько я вам обязан.
Обрадовалась Красотка и, протянув руку красавцу принцу, подняла его с колен. Вместе пошли они во дворец. А там Красотка чуть было от радости не умерла, увидав в большой зале и отца своего и всю семью. Потому что та самая красавица, которую она во сне видела, в один миг их перенесла во дворец.
—Красотка, — сказала ей эта могущественная фея, — получите награду за хороший ваш выбор; доброе сердце вы предпочли красоте и уму, и теперь вы найдете все эти качества в одном человеке. Великой вы станете королевой; надеюсь я, что и трон не лишит вас доброго сердца. А вам, сударыни, — обернулась фея к обеим сестрам Красотки, — вот что скажу: вижу я ваши сердца и все ваше коварство. Станете вы двумя изваяниями, но и под камнем сохраните весь разум свой. Будете вы у дворца сестры вашей стоять и свидетелями будете ее счастья — вот и все наказание ваше. И только тогда станете вы опять людьми, когда злобу свою поймете и осудите; только боюсь, что век вам камнем оставаться. Исправляются сердца гордые, гневные, на лакомство жадные и ленивые, но чудо будет большое, если исправится сердце злое и завистливое.
Тут фея махнула своей волшебной палочкой и перенесла мигом всех, кто был в зале в королевство принца. Обрадовались его подданные, женился он на Красотке, и жили они долго душа в душу, потому что были они добрые люди.
Автор:
Фантазиум [ Пн 01 авг 2022, 08:32 ]
Заголовок сообщения:
Re: Принцесса и Лягушка (The Princess and the Frog, 2009)
У меня есть книга про красавицу и чудовища и она почему-то называется "Аленький цветочек". Сестёр жалко, хотя они и были злыми.
Автор:
D.W. [ Вт 02 авг 2022, 17:47 ]
Заголовок сообщения:
Re: Принцесса и Лягушка (The Princess and the Frog, 2009)
Фантазиум писал(а):
У меня есть книга про красавицу и чудовища и она почему-то называется "Аленький цветочек". Сестёр жалко, хотя они и были злыми.
Не по теме:
Наверное, твоя книжка, Фантазиум, - та, что наверху прикреплённой интернет-страницы. В первом издании русскую Красавицу звали Ольгой ("Оленькин цветочек"), в честь внучки Аксакова. Позднее её имя было опущено, и цветочек стал просто аленьким. https://alisa2002marina.blogspot.com/20 ... st_26.html Сказку мадам де Бомон в переводе Г. Семёновой я впервые прочла в 22 года, и мне особо жалко сестёр не было. Тем не менее, мне больше по душе такие пересказы, в которых сцена с вмешательством волшебницы и наказанием сестёр отсутствует.
Re: Принцесса и Лягушка (The Princess and the Frog, 2009)
У меня также есть сборник "Французские сказки", в который включена сказка "Красотка и чудовище" в переводе С. Боброва.
Автор:
Darkwing [ Чт 23 мар 2023, 00:09 ]
Заголовок сообщения:
Re: Принцесса и Лягушка (The Princess and the Frog, 2009)
Есть одна важная вещь в "Принцессе и лягушке", прелесть которой я никогда не понимал. И никогда про неё не писал, но спустя столько лет можно и написать Это песня "Almost There" ("Только цель"). Но я не про музыку, а про видеоряд ожившего плаката. Он явно создавался с прицелом на то, чтобы стать самым ярким моментом фильма. Ну-у-у, не для меня Для меня суть эпизода в том, что взяли и посреди дорогой анимации воткнули кусок с плоской и топорной анимацией, в которой не происходит ничего особо интересного. Впрочем, вспоминаю я этот эпизод, не чтобы покритиковать, а чтобы обратить внимание на то, как он создавался. Тут ведь не поверхностная стилизация. Здесь сама анимация плоская! Я слышал, что аниматоры должны были сами выдавать чёткие фазы чистовой анимации. Без помощи прорисовщиков. Но одно дело слышать, а другое видеть, как это выглядело в карандаше. Выглядело по меньшей мере странно!
Видите, в рисунке умышленно исключены линии, которые могли бы выдать объём. Всё плоско! Нет линии подбородка, нет складок одежды. Выделена одежда, а тело - силуэт. И это делали диснеевские аниматоры. Допускаю, что им самим было даже прикольно
Вот тут обратите внимание на руку Тианы, которая "сливается" с её туловищем. Аниматор (талантливейшая кореянка Хун-Мин Ли) умышленно не рисует эту руку!
Мужики, которые несут Тиану, мало того, что примитивные, они ещё и одинаковые. Но в цвете этой примитивности не замечаешь.
Я сейчас думаю о разных стилизованных эпизодах диснеевских мультфильмов. Можно было бы опрос поднять, да боюсь голосовать особо некому. Но может быть рискну и подниму
Автор:
Идущий [ Пт 24 мар 2023, 12:36 ]
Заголовок сообщения:
Re: Принцесса и Лягушка (The Princess and the Frog, 2009)
Реально прикольно!
Автор:
Darkwing [ Чт 13 апр 2023, 16:57 ]
Заголовок сообщения:
Re: Принцесса и Лягушка (The Princess and the Frog, 2009)
В 2019 году я написал заметку про откровения Эда Катмулла, президента анимационной студии Disney, в книге "Корпорация креатива" ("Creativity Inc.") относительно "Принцессы и лягушки". Суть в том, что, то мнению Катмулла, использование слова "принцесса" в названии мультфильма настолько сильно повредило его коммерческим результатам, что названия следующих картин умышленно делали бесполыми ("Запутанное", "Замороженное"). И хотя "ПиЛ" принёс прибыль, успех не был убедительным, решение о его создании было романтической блажью, а уравнивать рисованную анимацию с компьютерной вообще токсично.
Хороший текст, горжусь им Но его ещё можно дополнить парой важных соображений.
Катмулл пишет, что при создании "ПиЛ" они мол научили диснеевцев нескольким пиксаровским секретам. Например, исследовательским поездкам! И распинается, какой пользой обернулась для Маскера и Клеменца поездка в Новый Орлеан! Так и хочется спросить, чё серьёзно? Исследовательские поездки полезны? Ва-а-ау! И как это диснеевцы сами не догадались? Стоп! Так они же догадались!
Вот они в Австралии (понятно ради какого фильма)
Вот они в Южной Америке ("Королевство солнца")
Вот они в мексиканских (если не путаю) пещерах ("Атлантида")
Ради "Короля Льва" ездили в Кению, ради "Покахонтас" в Вирджинию, ради "Геркулеса" в Грецию и Турцию, ради "Мулан" в Китай и Гонгконг, ради "Тарзана" в Уганду, ради "Братца медвежонка" на Аляску, ради "Лило и Стич" на Гавайи.
Далее Катмулл прямо называет стартовые результаты "Вольта" крепкими ("solid"), а результаты "Лягушки" разочаровывающими. Это откровенное передёргивание. Отбросив конъюнктуру, рекламные кампании, наличие конкурентов давайте смотреть просто на цифры. На boxofficemojo.com любой может увидеть, что: "В гости к Робинсонам" в 2007 году стартует с $25,123 млн в 3413 кинотеатрах "Вольт" в 2008 году стартует с $26,223 млн в 3651 кинотеатре "ПиЛ" в 2009 году стартует с $24,208 млн в 3434 кинотеатре
Можно сказать, ну вот же "Лягушка" собрала МЕНЬШЕ "Вольта". Но надо учесть, у "Робинсонов" было 4400 экранов, у "Лягушки" - 4800 экранов, а у "Вольта" - 6200 экранов! Есть разница? Ещё какая! И учтите, что у "Вольта" было 980 площадок стереопоказа (более дорогие билеты!), а у "Лягушки" по понятной причине ни одного! И "Лягушке" хватило мировых сборов, чтобы окупиться, а "Робинсонам" и "Вольту" нет!
А ещё Катмулл в книге пишет, что восстановление инфраструктуры рисованной анимации в прежнем виде посчитали слишком дорогим. Поэтому часть задач решили передать субподрядчикам. Катмулл упоминает ограничение количества людей в команде "Лягушки" на студии: не более 192 человек! То есть, ещё раз, компьютерные мультфильмы мы не ограничиваем, снимайте на здоровье, а для рисованного мультфильма вводим лимит. Это же дискриминация чистой воды! И после этого требуем, чтобы рисованный мультфильм выступил ЛУЧШЕ компьютерного, а иначе мол нет смысла снимать.
P.S. Поймите меня правильно. Книга Катмулла интересная. Там много подробностей создания мультфильмов. Но полезность "мудрости" Катмулла, который рассуждает, как сильно влияет здание, в котором работает человек, на его креативность, на мой взгляд, ОЧЕНЬ сомнительна.
Автор:
Идущий [ Чт 13 апр 2023, 18:48 ]
Заголовок сообщения:
Re: Принцесса и Лягушка (The Princess and the Frog, 2009)
Действительно классный анализ. И при всем этом "ПиЛ" была замечательная, что уж говорить.
Автор:
ShubinPavel [ Вс 04 июн 2023, 13:08 ]
Заголовок сообщения:
Re: Принцесса и Лягушка (The Princess and the Frog, 2009)
Darkwing писал(а):
Ради "Короля Льва" ездили в Кению, ради "Покахонтас" в Вирджинию, ради "Геркулеса" в Грецию и Турцию, ради "Мулан" в Китай и Гонгконг, ради "Тарзана" в Уганду, ради "Братца медвежонка" на Аляску, ради "Лило и Стич" на Гавайи.
Лично для меня странным оказалось другое. До этого момента я почему-то был уверен, что это норма при создании достаточно сложного проекта. Просто из-за того, что продюсеры должны понимать, что то что очевидно одному человеку, не факт что очевидно другому.
Плюс я помню и как фильме про создание "Дороги на Эльдорадо" Катценберг упоминал, что вывозил команду аниматоров в Южную Америку.