О про-диснеевской анимации https://prodisney.ru:443/phpBB2/ |
|
Горбун из Нотр-Дама (Hunchback of Notre Dame, 1996) https://prodisney.ru:443/phpBB2/viewtopic.php?f=21&t=4198 |
Страница 2 из 3 |
Автор: | Кимерис [ Пн 19 янв 2009, 16:33 ] |
Заголовок сообщения: | |
CanAur Гугл тебе в помощь брат)) Используй английские названия) |
Автор: | CanAur [ Пн 19 янв 2009, 17:19 ] |
Заголовок сообщения: | |
Кимерис знаю, не дурак. Просто я не помню точное название. И обложку тоже не знаю. |
Автор: | Кимерис [ Пн 19 янв 2009, 17:40 ] |
Заголовок сообщения: | |
CanAur Дык я к тому, что можно поочереди проверить все названия из приведенного мною списка Забытые обложка и название здесь не главное, сам ведь понимаешь. Я часто заодно с найденными сайтами роюсь в картинках - и иногда натыкаюсь именно на то, что искал, скажем, кадр из нужного мульта, а сам кадр находится на какой-то не приведенной гуглом страничке... |
Автор: | Caroline [ Чт 22 янв 2009, 13:45 ] |
Заголовок сообщения: | |
Флориан писал(а): Но мне понравилось и то, что сохранили тему "порочных" чувств Фролло к Эсмеральде, не побоявшись того, что "мультик будут смотреть дети"
Кстати да. По-моему, очень интересное решение с песнями Out There и Hellfire, которые идут фактически друг за другом и как бы разграничивают чувства Квазимодо и чувства Фролло. Боюсь, словами такую тему плохо объяснишь, тем более детям, поэтому ставка скорее идет на восприятие. получилось очень неплохо, имхо, во всяком случае у меня в восемь лет никаких сомнений по этому поводу не возникало - один хороший, другой плохой, хотя оба любят одну и ту же девушку |
Автор: | Кимерис [ Чт 22 янв 2009, 16:28 ] |
Заголовок сообщения: | |
Caroline писал(а): очень интересное решение с песнями Out There и Hellfire
Не Out There, а Heaven`s light, кажется Ибо первая песня звучала раньше второй. |
Автор: | Caroline [ Чт 22 янв 2009, 16:32 ] |
Заголовок сообщения: | |
Точно, спасибо, совсем забыла. Надо пересмотреть) |
Автор: | Stitch [ Вс 08 авг 2010, 19:43 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Горбун из Нотр-Дама (Hunchback of Notre Dame) 1996 |
Пожалуйста кому не трудно поделитесь ссылкой на скачивание в нормальном качестве не списанном с кассет, лучше в оригинале или дубляже. |
Автор: | Darkwing [ Сб 04 сен 2010, 22:24 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Горбун из Нотр-Дама (Hunchback of Notre Dame) 1996 |
Очень неплохой фильм о съемках "Горбуна из Нотр Дама". В трех частях. Он старый, но я его раньше не видел В начале Джейсон Александр, голос гаргульи Гюго, очень забавно рассказывает, как режиссеры и продюсер умоляли его участвовать в озвучивании |
Автор: | Ириска [ Вс 05 сен 2010, 21:42 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Горбун из Нотр-Дама (Hunchback of Notre Dame) 1996 |
darkwing писал(а): Очень неплохой фильм о съемках "Горбуна из Нотр Дама". В трех частях. Отличная ссылка, спасибо огромное! Смотрю с удовольствием |
Автор: | Макс [ Пн 06 сен 2010, 16:27 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Горбун из Нотр-Дама (Hunchback of Notre Dame) 1996 |
darkwing писал(а): Очень неплохой фильм о съемках "Горбуна из Нотр Дама". В трех частях. Благодарю! Очень интересно! |
Автор: | Stitch [ Вт 04 янв 2011, 09:54 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Горбун из Нотр-Дама (Hunchback of Notre Dame) 1996 |
Итак, наконец-то, я добралась до этого мультика, поскольку не хотелось портить впечатление, то пришлось отложить просмотр на пару лет за неимением нормального качества и дубляжа. Однако увидев его сегодня он однозначно произвел на меня впечатление. Поначалу, погружаясь в этот мир, не верится что он Диснеевский, однако, начиная с песни о мечтах эта иллюзия испаряется. Конечно в нем много трогательных моментов начиная от сбегания Эсмеральды с происками ее очаровательной козочки Джали однако во время раскрытия характера героев я пониклась чувствами самого Квазимодо, его тоской и грустью от долгово одиночества. Несмотря на общее обилие песен, понимаешь, что они не совсем нужны, но тоже играют свою роль, в самой истории больше всего примечательно то, как он показывал Эсмеральде вид из башни. По-моему, никто до меня этого не замечал, но город показан так что именно в нем хочется жить, хочется понаблюдать за ним в разное время, пройтись по всем тайным улочкам, заглянуть в каждую подворотню. Ну и напоследок пару слов о злодее-за время повествования он подтвердил свою ненормальность и жестокость поэтому когда его столкнули с высочайшей крыши не испытала. Жаль Квазимодо так и не был любим. Хотелось бы наконец увидеть диск с ним. Потому что такая атмосфера минувших лет не забывается.Единственный странный момент это обращение Эсмеральды к богу. |
Автор: | Скрудж Макдак [ Вт 04 янв 2011, 10:40 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Горбун из Нотр-Дама (Hunchback of Notre Dame) 1996 |
Вот этот сегодняшний дубляж http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=1308343, мульт сильный ничего не скажешь, а начальная песня прекрасна. Всё-таки чувствуется высокий класс студии "Пифагор", которая и озвучила этот мульт. |
Автор: | Corinna [ Вт 04 сен 2012, 18:03 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Горбун из Нотр-Дама (Hunchback of Notre Dame) 1996 |
Господа! Товарищи! Помогите! Где "Горбуна" можно скачать? Ну нету у меня его, так посмотреть хочу, видела чуть ли не 10 лет назад. Желательно скачать бесплатно и в качестве. |
Автор: | Скрудж Макдак [ Вт 04 сен 2012, 18:22 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Горбун из Нотр-Дама (Hunchback of Notre Dame) 1996 |
Потерпите до декабря месяца, он скоро появится |
Автор: | Corinna [ Пн 10 сен 2012, 19:35 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Горбун из Нотр-Дама (Hunchback of Notre Dame) 1996 |
Я наконец посмотрела «Горбуна»! И «Тарзану» пришлось потесниться! Теперь второе место в моем супер-топе за «Горбуном»! «Горбуна» я первый раз смотрела будучи в весьма юных годах. И мне тогда мульт (в силу возраста) не понравился. Но сегодня спустя ….цать лет я наконец пересмотрела его снова и я… в ауте, я в шоке. Именно те качества мульта которые тогда мне, соплячке, показались неинтересными, да и не совсем понятными привели сейчас меня в восторг. Он мрачный, он довольно жестокий, ну насколько это возможн для Диснея. Мульт о-очень даже НЕДЕТСКИЙ. Эпизод, с песней-молитвой Эсмеральды в Соборе для ребенка совершенно скучен и малопонятен. Что, детишки сейчас в Евангелие заглядывают? Вряд ли они поймут слова Эсмеральды о том, что «Господь был когда-то среди отверженных». Это - для взрослого зрителя. Так же совершенно не для детских глаз поступки и мотивация Фролло. Особенно весь эпизод с его исповедью-искушением, ага… Кстати о Фролло. Раньше самыми колоритными и харизматичными злодеями у меня считались Шрам и Гастон, ну еще Джафар, наверное, хотя пожалуй Урсула его переплюнет (хотя бы габаритами ). Сейчас же первое место уверенно занял Фролло. И по праву кстати, и немалую роль сыграла ВЕЛИКОЛЕПНАЯ музыкальная тема Фролло. Алан Менкен и Стефан Шварц и тут восхитили, снова и снова! Итак: харизматичнейший злодей, атмосферная мрачность, несвойственная Диснею жесткость некоторых эпизодов и…пафос! А у меня, знаете ли к пафосу противоестественная слабость. Что еще надо для счастья? Ну и конечно, сам Квазимодо. И Эсмеральда, хотя откровенно сказать ее рисовка отнюдь не является совершенной… но в принципе это мелочь. И еще Феб по-хорошему так порадовал. Правда я весь мульт ломала голову над его возрастом. Походу он самый старший из диснеевских парней. Пацану кажись под тридцатник где-то. Обычно у Диснея мы видим парнишек куда как младше годами. И еще меня смущает возраст самой Эсмеральды, по роману ей 16, а здесь мы видим молодую такую даму лет эдак 25 если не поболее. Кажись Эсмеральда наряду с Покахонтас - самые взрослые диснеевские девушки. Я вот тут почитала, что многим не нравятся горгульи. Думаю, они здесь ровно для того, что снимать у юного зрителя (Дисней же все-таки) напряжение после этих самых мрачных сцен. |
Автор: | Darkwing [ Пн 10 сен 2012, 20:57 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Горбун из Нотр-Дама (Hunchback of Notre Dame) 1996 |
Corinna писал(а): И еще меня смущает возраст самой Эсмеральды, по роману ей 16, а здесь мы видим молодую такую даму лет эдак 25 если не поболее. Кажись Эсмеральда наряду с Покахонтас - самые взрослые диснеевские девушки. Очевидно, их специально повзрослили, чтобы лучше соответствовать тому зрелому поведение, которое они демонстрируют Хотя, безусловно, в то время люди взрослели гораздо быстрее, чем сегодня
|
Автор: | Kotenok_gaff [ Пн 10 сен 2012, 23:03 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Горбун из Нотр-Дама (Hunchback of Notre Dame) 1996 |
Не стоит ориентироваться на книгу.. В ней вообще феб страшный говнюк! По причине этого вообще не перевариваю этот мультфильм... Впечатление которое на меня произвели книжные герои не дает относиться к персонажам мультфильма как они себя подают Например к фебу как к парню в роли прекрасного принца.. В этом смысле мне нравиться мюзикл нотр дам же пари, который довольно точно передал в песнях характеры героев |
Автор: | Corinna [ Сб 15 сен 2012, 14:10 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Горбун из Нотр-Дама (Hunchback of Notre Dame) 1996 |
После 5-го подряд просмотра "Горбуна" я окончательно убедилась, что этот мульт меня пленил, загипнотизировал, я от него тащусь.... |
Автор: | Darkwing [ Сб 15 сен 2012, 14:30 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Горбун из Нотр-Дама (Hunchback of Notre Dame) 1996 |
Corinna писал(а): После 5-го подряд просмотра "Горбуна" я окончательно убедилась, что этот мульт меня пленил, загипнотизировал, я от него тащусь.... После таких слов тоже хочется пересмотреть! Но уж подожду блю-рэй
|
Автор: | Kotenok_gaff [ Пн 17 сен 2012, 23:56 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Горбун из Нотр-Дама (Hunchback of Notre Dame) 1996 |
Corinna Читала ли ты оригинал? Мне интересно могут ли быть настолько восторженные отзывы при знакомстве с оригиналом |
Страница 2 из 3 | UTC + 3 часа |
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group http://www.phpbb.com/ |